Search

2012年12月19日星期三

跳舞

巴士在繞圈子。

迴旋處很小,一眼就能看個究竟。

沒有紅綠燈,只有兩塊褪色的斑馬線。

全車滿座,可沒有人懷疑巴士到底是怎樣駛進這小小的迴旋處的。

車上的人自顧自在玩手機,閉目養神,可都沒有誰往窗外看。

每轉一圈,巴士號碼都在改變,連車外的風景都在改變。

學校、民居、圖書館、商場、遊樂場。

號碼和風景每改變一次都有人下車。

轉了三百六十五個圈子,車上沒有人了只餘下司機還在駕駛。

好奇的我懶着不下車看司機會在什麼地方下車。

車上其實沒有誰在駕駛着。

WALK THE MOON - Anna Sun


歌詞翻譯

Screen falling off the door door hanging off the hinges
My feet are still sore my back is on the fringes
We tore up the walls we slept on couches
We lifted this house we lifted this house
螢幕丟在門上門掛在門鉸上
腿還酸軟着而背快要斷掉了
我們刮花牆壁又睡在沙化上
我們舉起了房子再舉起了它

Fire-crackers in the east my car parked south
Your hands on my cheeks your shoulder in my mouth
I was up against the wall on the west mezzanine
We rattle this town we rattle this scene
煙火在東邊而車子泊在西邊
你手攤在我臉你的肩塞我口
背着西邊閣樓的牆邊撐下去
在城內在這一幕我們喧囂着

O, Anna Sun!
O, Anna Sun!

[A]
What do you know? this house is falling apart
What can I say? this house is falling apart
We got no money, but we got heart
We're gonna rattle this ghost town
你知道什麼?這房子正倒下
我能說什麼?這房子在倒下
我們沒錢卻有熱熾真盛的心
我們將會在這鬼城響起鬧聲
[A]
This house is falling apart
這房子正在倒下

Screen falling off the door door hanging off the hinges
My feet are still sore my back is on the fringes
We were up against the wall on the west mezzanine
We rattle this town we rattle this scene
螢幕丟在門上門掛在門鉸上
腿還酸軟着而背快要斷掉了
背着西邊閣樓的牆邊撐下去
在城內在這一幕我們喧囂着

O, Anna Sun!
O, Anna Sun!

[A]
[A]
This house is falling apart
這房子正在倒下

Live my life without
Station wagon rides
Fumbling around the back
Not one seat belt on
Wait for summertime
Coming up for air
Now it's all a wash
Now it's all a wash
活出自己的態度
不跟着主流潮流
在後頭隨意活動
並沒扣上安全帶
等待着暑期到來
浮上吸一口鮮氣
一切好好洗滌過
一切都已經洗滌

Live my life without
Coming up for air
Now it's all a wash
I want everyone
Racing down the hill
I am faster than you
Wait for summertime
Wait for summertime
活出自己的態度
浮上吸一口鮮氣
一切都已經洗滌
我希望所有的人
朝山下比快跑去
我跑得比你快了
等待着暑期到來
等待暑期的到來

O, Anna Sun!
O, Anna Sun!
Sun

[A]
[A]
This house is falling apart
這房子正在倒下

This house is falling apart
這房子正在倒下

This house is falling apart
這房子正在倒下

We're gonna rattle this ghost town
我們將會在這鬼城響起鬧聲

This house is falling apart
這房子正在倒下

This house is falling apart
這房子正在倒下

纜車


2012年12月14日星期五

2012年12月12日星期三

飛棋

前衝,前衝。

直到手碰到鏡中的月亮前,都要伸出雙手前衝。

不管什麼,伸出雙手向前跑。

因為每踏出一步身後的岩地都會褪下。

只餘下那浮空的舊日的足跡在半空上。

眼前以虛線畫出的都是前方遠處跑者留下的未來。

每踩下一步都丟出骰子。

是命運、是機會、是結果、只有丟下空隙後才知道。

來為落下的一千八百多塊棋子默哀。

下一步休息站。

把飛機加好油再來前衝。

2012年11月9日星期五

年輕

獅子總是很早起床。

身為雄獅,每天早起,就是為了好好打理一頭秀髮。

先是洗頭,放涼半乾的時候塗潤髮乳,慢慢一撮一撮小小吹好弄型,最後再吸上定髮膠。看天氣還要選擇不同的定型品。

儘管每天都需要花超過一小時照顧這一頭毛,但從鏡中映出的自信模樣,絕對是和客戶洽談生意的最佳形象。

晚上獅子還會參加進修班,好好理解獅子鬃毛的特性,儘能力照顧好自己的焦點。

然而,最讓獅子不解的是,他的鬃毛比其他的獅子更難善待,每天早上都蓬鬆打結,不好好下一番狠工夫不行。

睡覺前整理好鬃毛,小心翼翼地躺到床上,放鬆身體睡覺。

這時候,鬃毛已經起來,開始狂歡派對。

年輕獅子的鬃毛可不是容易馴服的對象啊!

2012年11月4日星期日

SONSOFDAY - Oceans Deep


這首歌有兩個版本,CD和MV的歌詞是有分別的

以下的是CD版本,和網上所找到的歌詞有出入

Even though the world I'm in
The perfect pitch it's ways appear
The greatest pressures of my sin don't disappear
即使我處在一個世界
美好的事物不停湧現
但業的壓力卻難輕除

Although alive and without much
The wishing, well I wished for You
Then I look to see myself within it all
活着卻並不擁有多少
只冀望能和你在一起
然後發現我就在其中

My ocean's deep my river's wide
The strangers weep at pleasures side
Oh why do I not see the only one unseen
我的心意如海闊河寬
而陌人只能回首留淚
為何沒覺盲目的是我

I'm lost without it seems so true
You left from here from me to You
Well my heart is broken I'm trying can't you see, can't you see
我未理解時而獨一人
你自此從我身邊離開
我心已碎而我在努力
你看到嗎
你見到嗎

成績

[空白]

[空白]

[空白]

[空白]

英雄的事蹟,並不是由英雄口中傳承下來,而是隊上的詩人記錄下來的。

在皇帝前蹲下的是英雄,與敵將巧言耍計的是法師,識穿迷宮陷阱的是獵人。

詩人總是窩在一旁,揮着顫抖的羽毛筆寫下畫下其他人的英姿言詞和眼光。

好好整理研究之後,成為他對付下一批英雄的優勢後盾。

酒精

醫院的餐廳並不是二十四小時營業的。

寧靜,幽暗的走廊,病人都在熟睡,護士站的護士都進到值班房休息了。

偶爾,總有誰睡不着,偷溜到走廊上閑晃。

沿着地上的顏色線,向着不同的地方走去。

停屍間、門診部、影像部、洗手間、電梯大堂。

偶爾,總會聽到有誰在支呀支呀地走着。

餐廳沒開,最近的便利店在醫院外。

那就,只好推着輸液架、枴着腿、推着輪椅、流着涎、痛着嚎着走過去了。

便利店總是充滿光亮、酒精、零嘴和好吃的店員。

2012年10月31日星期三

小空中花園

學校新建的大樓,頂樓的小花園。

2012年10月28日星期日

是漢堡吧

來做漢堡。

材料︰
1. 免治牛肉
2. 洋蔥
3. 雞蛋
4. 鹽,黑椒

份量隨意,據人數自行調整

1. 洋蔥切小丁,下鍋微炒至黃色。放涼備用。
2. 洋蔥放涼後加入免治牛肉,同時加進雞蛋。
3. 反覆搓揉,加入鹽和黑椒調味。
4. 當肉團沒那麼黏之後,將其在兩手上拋來拋去。
5. 將肉團搓成又大又薄的肉餅。


6. 燒熱鍋子,熱鍋下油,酒冒煙後下肉餅,調成最小火。
7. 每一面煎一會兒後反轉,重覆至熟。
8. 加上麵包應該就可以吃了。

2012年10月22日星期一

耐吃好看的羅宋湯

秋天,就是要喝湯。

紅色的湯最棒了,還可以配各種麵包飯麵等一起吃,讚。

材料~
牛肉
蕃茄
洋蔥
西芹
其他蔬菜
份量隨性~
還有高湯或高湯塊

1. 煮一鍋水,滾開放高湯
2. 牛肉洗澡川燙後丟到高湯去
3. 蕃茄去蒂洗澡後切十字川燙去皮,放涼後去仔去梗,壓成泥
4. 所有蔬菜切丁
5. 預熱煎鍋,下油,油熱後先炒洋蔥
6. 洋蔥微焦,下西芹,香氣大出後,再放進其他蔬菜和蕃茄泥炒
7. 炒個幾分鐘就可以了
8. 炒好後全倒進湯去
9. 1.5~2小時後,所有東西都煮爛了,鹽糖黑椒調味

2012年10月15日星期一

丑生

「那,我來宣讀戲劇的角色……」

話還沒說完,班上已經微微響起噓聲。

「戲劇的男女主角,分別是男女班……」

噓聲漸大而四起,不是因為他說得慢,或者小聲而嘘他。

「而雙方家族的侯爵,就是……」

其實他沒犯錯,可惜,可惜他在班上沒什麼人氣,偶爾還幹了點笨事,所以才會被排擠而受噓。

「最後,就是弄臣丑角……」

噓聲更大,儘管是班上投票分配角色,但沒有誰想當愚者丑角。

「那個,編劇說這一場戲內沒有這個角色……所以,角色分配就如以上。」

其實他也沒勇氣說出自己高票當選的結果。

===
http://en.wikipedia.org/wiki/Jester
http://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E5%BC%84%E8%87%A3

2012年10月10日星期三

奈河

他是橋這一端的惡霸。

雖然他年資不高,但憑他的實力,初來到的第一天就成為了路霸。

他向所有過橋的人,不論老弱婦孺,都收取三文錢的過橋費。

他不知道橋的另一邊是什麼風景,也不管是到什麼地方,他只知道無論是什麼地方,什麼時代,都是有錢好辦事。

三文錢,再三文錢,他的錢袋脹膨膨的,束索已經束不下了。

他滿心歡喜地和下位渡橋的幸運兒說要和他一起渡橋。

反正沒搶他的錢,勉強地跟他走一回。

來到橋的另一端,另一位惡霸出現了,正正就是最後一位被他搶錢的人。

汲取教訓,他也當起路霸來。

更獅子開大口地要求六文錢。

前路霸輕鬆地交出,陪走的不只被搶走了三文錢,還得到他們二人一頓打。

橋過了,喝了一口水,結果她產下一個弱智兒和天才。

2012年10月8日星期一

喜樂

這個時候,他從口袋內拿出手槍。

在這個距離,要輕易擊中對方的心臟不是難事。

解開安全鎖,扣下板機。

這時候,他腦中迴響出一生所有的事的聲音。

大部份都是哭聲,他的確是一位只為附近的人帶來悲哀的角色。

但不會再發生了,子彈已經射出了。

眼前的玻璃碎裂,子彈進入玻璃後再沒有穿出來。

槍留下了一滴眼淚,這是它頭一次射出沒有命中的子彈。

2012年10月7日星期日

鏡子

為了兔子能安全回家,貓頭鷹特地給了他一面鏡子。

在鏡子的另一面,兔子就不能像平常一樣隨便跳,更不能說話,當然也不能使出魔法。

兔子沒有多想,拿起了鏡子,鑽進了兔子洞。

洞的另一邊,和原來的世界沒有多大分別,還是一樣的森林和草地。

但真的如貓頭鷹所說的一樣,再不能說話,再不會魔法。

就只能像當地的兔子一樣跳跳跳。

鏡子呢,鏡子到底跑哪去了?

兔子跳着跳着,就這樣一直跳着找鏡子去。

Fferyllt - Dance of Druids

歌詞翻譯︰

Old stones by the sun will be lighted,
Summer’s longest day will begin.
We’ll make a sacrifice to remind
The Gods and Goddesses for our win.
太陽下的老石將會被照亮
夏天中最長的一天將開始
我們將會獻上祭品來提醒
為我們帶來勝利的各神祇

The cheerful clang of the sickle is around –
Anticipating the pleasure of Gods.
We’re making better our beautiful ground,
Our native land spilling enemy’s blood
鐮刀的快樂敲聲響遍四周
象徵眾神的愉悅而敲擊着
我們改善着咱美麗的土地
淌着敵人的血我們的土地

Hands to sun we have raised…
Fire of hearts and mood of Midsummer is reflecting in our eyes...
我們向烈陽舉向雙手
眼中閃出夏意和熱情

Druids gather in glade of the forest,
Silently talking near stone altar
The scoured echo of the oldest stories
Is flying through branches to the Northern stars.
德魯伊在森中的空地集結
在石壇附近靜靜地訴說着
所有最古老的故事的回聲
於林內穿梭而往北極星去

“We’re there… We’re staying on our Great land
With bowls full of a glimmer blood…
For you, the Gods, our open hearts and
For sun, its arrows through the clouds…
「我們就在咱偉大的土地上
捧起一盤微微發光的鮮血
我們誠心獻上於你,眾神
獻於穿透雲層的金光烈陽

Between the elements our freedom
It’s time to glorify the crop…
Let’s fade everything we needn’t
And ask the win in future war!”
我們的自由躍動於萬物間
是時候榮耀我們種的作物
將我們不需要的一切褪去
同時祈求未來戰爭的勝利」

When spirits of the forest are dancing near the fire
The twilight will come to us from horizon’s line.
The silence has enveloped the loudest someone’s crying…
And summer’s songs of birds and wind will recall in our mind.
當森林的神靈在火旁跳舞
地平線將為我們帶來暮色
寂靜籠罩着最悲哀的哭聲
而風和鳥的夏歌將響進腦

“The Gods! Take the gifts from our land
And give the goodwill for our tribe.
We’ve sent in battle not one thousand
Their names by ice wind have been scribed…
「神啊!請取走咱地的贈禮
然後為我們一族帶來祝福
我們派出的戰士不只一千
他們之名已被凜風所帶走

No more our land will be another’s…
Our wish is enemy’s fast death.
The Queen of Hel will waiting for them
When they are gone by icy breath…”
過不久此地將會落入他手
我們的祈願就是敵人的死
冥神赫爾正等候他們到來
當他們被這冷息所吹離世」

The northern night is closer; the longest day is ending…
Old stones are raying the heat like from entrails of Earth.
And in the middle of the world named Midgard we’re standing
While in the bowl is impious blood of a christian girl.
冬夜將臨最長之日將完結
老石放出如地球內部的熱
咱站在世界中心人類世界
盤內是不潔的女基督徒血

Ted



圖片@Wikipedia
出現一次是奇蹟,出現兩次就是戲法。

電影內插入了大量不同時事、電影、動畫和老梗的場面,可惜因為這些都是笑點的所在,若果對其事沒有認知,整套戲的笑料會減少不少。像那接着127後的食人對話,其實是比字面上更為色情的吞精描述。

熊與人,熊自從離開人獨立工作後,事業和愛情兩方面都得心應手。但反觀人,卻是潦倒無生氣。工作停滯不前,愛情似有起息卻也是一潭死水。

一人一熊的組合,才是維持主角感情的支柱。這樣的三人組,才能為女角帶來四年充滿新鮮感的感情。但可惜生活需要錢,要有錢就必須工作,像熊這樣的朋友,真的是對工作有壞影響。而熊也很清楚地說出,自己只是一隻他媽的熊,完全沒有責任要負,倒是男角沒有剋制自己的玩頭,或者是,沒有責任感,而總是令到自己的生活失焦,才令到自己的生活走不上軌道。

從最後發生的綁架事件可以看到,其實男女之間的感情已經很成熟了,就只差在「沒有責任感的男人」和「總是引誘他出軌的熊」這一對可怕的組合令到她常常感到疲倦。儘管四年內新鮮感不絕,但也是時候把感情推上一層境界了。

而最後熊玩偶復活的一幕,其實非常可有可無。沒有復活,其實可能更優於復活所帶來的快樂結局,可以告訴觀眾男主角從此放棄了熊玩偶所代表的玩樂放縱不負責任的一面。可惜沒有人喜歡這麼可愛的熊玩偶沒復活過來。

好奇的是,會吃喝洗澡的熊玩偶,也會排泄嗎?

為了聽熊玩偶說粗話幹不雅的事而入場,其實也很值得。
70/100

更多︰http://ch-tse9103.blogspot.hk/2012/09/ted.html

Borderlands 2

圖片@Wikipedia
我沒有玩破這遊戲,只有玩到十多級而已。

到底這遊戲,和上一代有什麼分別?

四種角色和上一代沒有太大差別,依然是那四種。作出的那些改變,並不足以說服我這是一個新遊戲,是一個續作。

了無新意的遊戲,任你加入再多不同的槍支種類,也改變不了。

乏善可陳,新瓶舊酒。

2012年10月6日星期六

真相

圖片@DailyMail

河畔比平常還要閃爍。

河畔的另一旁,酒樓內的來賓都冷眼看這怪咖竟然說什麼身體不好不能喝酒。

這怪咖也知道自己手上的熱茶非常礙眼,都不太敢頻頻主動祝酒。

他總是覺得,在最後,總有誰喝醉需要他的幫忙。

但其實沒有誰想要他的幫忙。

他們只是想喝醉,只是想沉在快樂和嘔心感之內。

即使現在人們知識水平提高,也沒有誰願意被一個長期病患揹回家去。

2012年10月5日星期五

再不

骰子、啤酒、音樂……

糟糕的組合。

新婚、同學、好友……

更是糟糕。

暴動的肝、充血的睛、灼燒的食道……

是再沒有下一次的承諾。

同事、舊友、同學……

永遠不會逃出的輪迴。

2012年10月4日星期四

吐納

閉上眼。

留意自己的呼吸,自由地呼吸幾遍。

慢慢地,專注在下一次的呼吸。

深深地吸一口氣。

隨着吸氣,想像氣慢慢在身體往下沉。

內收,下沉。

一直到腎。

閉着氣,讓氣在身體內打轉。

最後,慢慢呼出。

蛋糕就這樣造好了。

Torchlight 2

圖片@Wikipedia

舊瓶新酒的好遊戲

D3被玩家罵翻,Torchlight 2才慢慢地開賣。人們都說Torchlight 2不想和D3撞期而延遲開賣,但其實以Torchlight 1代的好評,加上2代的多人連線系統,Mod和這樣的價錢,根本就不怕D3。

故事放開不說,畢竟就是從頭殺到尾,把幕後黑手打死,然後開始無止盡地刷寶。

遊戲的主角—寵物,在這一代變得非常強大!吃魚變身是一件事,但不吃魚已經褂常強悍!2代除了能背東西回城賣外,還能幫手購買基的藥水和卷軸!這是多聰明的寵物啊!

遊戲角色比上一代增加了一種,但即使選擇了其中一位,隨着玩家於技能點數的搭配和選擇的武器不同,一種職業也能有三種風格不同的玩法。

各種裝備隨了特定的配點方向才能使用之外,還能只靠提升等級來裝備。這對於不同玩法提供了一個很好的裝備基礎,不會因為需要遷就裝備配點而令到角色在遊玩中被怪物欺凌。

各種裝備,寶石更是容易得手,休閑地走一兩層地城就能找到不少,不會對玩家造成壓力。合成系統也因此而改變,為了令玩家不再囤積寶石,合成再不能提高寶石等級,而是轉換成另一顆同等級的寶石,再配上得寶率的提升,玩家可以很好地嘗試各種配搭和合成而不吝嗇得到的寶物。

技能方面,放棄了技能樹系統,只要等級足夠就能點。同時為了鼓勵提高一種技能而設計了三層層級,每五點投放的技能點都能打開一層,令到技能更加強或開放特殊的附帶能力。

遊戲好玩,即使破關了還有Mapwork讓玩家繼續挑戰。Mapwork內有售賣不同特色的地圖,地圖能夠對玩家和怪物作出不同的能力、攻擊、附帶能力的調整,例如有些地圖會令玩家得到的經驗值和獲得的寶物機率提高,有一些就非常具有挑戰性如怪物攻擊力提高,並附帶詛咒效果等等,都是一個閑時遊玩一下的好設計。

多人區域網連線,玩家能安裝Mod,都是令遊戲生命大幅延長的好想法。這遊戲說能和D3相比美,但其實暗地裏已經超過了。

90/100,非常值得購入和朋友一起玩的遊戲。

2012年10月3日星期三

過去

F5。

Ctrl+S。

F5。

Ctrl+S。

F5。

Ctrl+S,新舊版本內容相異太大,建議刪除舊檔,創建新檔。

要創建新檔嗎?

……

等待中……

2012年10月2日星期二

人啊

他是,幸運的人。

中彩票、桃花、投資等等他全都能從中得益。

大量的朋友四來而集,就為了沾一沾他的運氣,或者,機遇。其實是錢財。

而他,不幸的人。

橫禍、金融意外、親屬離世等等,每星期總有新鮮事能娓娓道來。

少數幾位的朋友不怕邪地靠近他,就為了替他擔負一些晦氣。

2012年9月30日星期日

哎呀

成年了,得到成年的權利。

像是投票、參政、創公司、就業等的權利。

但其實,更有趣的是,得到進入更多秘密捷徑的能力。

從前,小時候你從是要穿過兩三個街口,走過一條橋才能回到家。

現在,你只需要穿過這神奇的投注站就可以直接到家了。

要過河嗎?直接上這賭船就可以了!

要穿過這危險的森林嗎?走進這紅燈區就可以了!

成年後,一切都變得簡便快捷了。

就像他,剛傷人搶劫,現在可以挾持着我走上這剛開出的小船上一樣。

Tool - Parabola


歌詞翻譯︰

Parabol
拋物

So familiar and overwhelmingly warm
This one, this form I hold now.
這如此熟悉而龐然的溫暖
這一個,此刻這個我持有的形體。

Embracing you, this reality here,
This one, this form I hold now, so
Wide eyed and hopeful.
Wide eyed and hopefully wild.
抱擁着你,這處的現實,
這一個,此刻這個我擁有的形體,那
睜大着眼而充滿希望。
睜大着眼而如此野性

We barely remember what came before this precious moment,
Choosing to be here right now. Hold on, stay inside...
This body holding me, reminding me that I am not alone in
This body makes me feel eternal. All this pain is an illusion.
我們難以回憶起這寶貴一刻之前的事,
當我們選擇了留在這之後。就堅持着,就留在內……
這軀體維持着我,提醒着我並不孤寂在
這身體內我感到如永生。這一切的痛苦都只是幻覺。

Parabola
拋物線

We barely remember who or what came before this precious moment,
We are choosing to be here right now. Hold on, stay inside...
This holy reality, this holy experience. Choosing to be here in...
我們難以憶起這寶貴一刻之前的事或誰,
我們選擇了留在這之後。就堅持着,就留在內……
這聖潔的現實,這聖潔的經歷,選擇成實在……

This body. This body holding me. Be my reminder here that I am not alone in
This body, this body holding me, feeling eternal all this pain is an illusion.
這身體。這築成我的身體。作為提醒我不是獨自一人身處於
這身體。這構成我的身體。感受着這皆為虛幻的無盡痛苦。

Alive
活着

This holy reality, in this holy experience. Choosing to be here in...
這聖潔的現實,這聖潔的經歷,選擇成實在……

This body. This body holding me. Be my reminder here that I am not alone in
This body, this body holding me, feeling eternal all this pain is an illusion...

這身體。這築成我的身體。作為提醒我不是獨自一人身處於
這身體。這構成我的身體。感受着這皆為虛幻的無盡痛苦……

Swirling round with this familiar parable.
Spinning, weaving round each new experience.
Recognize this as a holy gift and celebrate this
chance to be alive and breathing
chance to be alive and breathing.
圍着這熟悉的寓言打轉
轉着織起一個個新的經歷
為明瞭這是神聖的禮物而慶幸
有幸活着而呼吸
有幸活着而呼吸

This body holding me reminds me of my own mortality.
Embrace this moment. Remember. we are eternal.
all this pain is an illusion.
這築成我的身體提醒着我的死亡。
活在當下。記着。我們皆永生。
這一切的痛苦都只是幻覺。

怎樣

男子雙手拿着花瓶,傻傻地看着窗外。

醫生說他是這病院內最難處理的病人。

沉默不言、眼神空洞、雙手緊握着什麼、對其他人完全沒有反應、不餵就不會吃飯、連大小二便都需要人清理。

這種病人是沒救的了,可惜上層卻一直要求要全力把他治好。

太困難了,醫生想。更不安的是,每天他的病歷夾內都附上不知來歷的金錢,紙幣的角落都小小地寫上了一個死字。

黑道竟然要他死,可惜上層卻要他生。

醫生好怕最終會連累到自己的生命。

怎麼辦?怎麼辦?怎麼辦?

第二天,雙手拿花瓶的男子有了新伴,是在跟他玩醫生遊戲的隔壁病房的病人。

2012年9月28日星期五

禮物

狗的尾巴搖個不停,向着樹快樂地輕聲吠叫。

他的主人站在梯子上,一圈又一圈,把各色各樣的聖誕燈飾小心地掛到樹枝上去。

爬回地上,接上電源。一下子整個森林外圍的樹都亮起來了!

所有的燈沒有規律地你閃一下,我亮一次,大家都閃個不停,害得好些夜行性的動物都爭相走避。

少年看了看,拍了拍身上的髒,帶着狗兒回家向父親回報任務完成。

父親,兒子和在睡覺前藉着庭院燈光堆砌出了一個雪人。

雪人戴上禮帽,手拿枴杖的樣子怪有趣的。

少年和父親帶着快樂睡覺去。

那天晚上,少年夢到了,自己被雪人以圍巾緊緊地包起來的惡夢。

少年睜開眼睛,發現自己在森林中的一處空地醒來,身上纏着燈飾,禮帽和折斷的枴杖在身旁。

安全

錄影帶。

她在上班前,特地把錄影機內的帶子拿出來放進袋子,以準備下班順路時歸還,不然明天可要罰錢!

關上門,鎖好大閘。

走了幾步,真的有鎖了嗎?

打開大閘打開門,再一次關上門,鎮上大閘。

坐在公司電腦面前,剛打好的電郵頁面呢?不見了,打好的電郵有寄出去嗎?

打開草稿箱,把備份的電郵再寄一次。

中午和同事吃飯,大家都吃完了,只有她還在拿着湯匙吃飯,為什麼她總覺得沒有吃飽?

而同事們只嘔心地看到,她不斷把自己扣喉吐出來的東西吃下去。

下班了,來到錄影帶店,確切地把帶子還了,在店內轉了一圈,又把店家放回架上的同一帶子借回家去。

打開大閘打開門,回到家,打開電燈。怎麼感覺外出時沒有鎖好大門?

鎖沒有壞吧?

走出屋外,關上門,鎖好大閘。

唔,應該沒問題。打開大閘再打開門。

開始播放錄影帶。

這片子最棒了,可惜每次到中間都會卡住,磁帶打結了。

不過這片子怎看都不膩。

2012年9月26日星期三

求救

扭開瓶蓋,咕嚕咕嚕地喝光了一瓶汽水。

還不夠再來一瓶,這次和着冰淇淋,攪好了再一口吞下去。

咽喉癢癢的,那就再來一瓶汽水吧。

旁人都在說不要再喝了,不然會拉肚子。

果不其然,在旁說嘴的都突然感到肚子痛!

這個男的笑笑口就離開了。

來到地下鐵月臺前,他被人攔着告誡他不要站超出黃線去,他大笑。

在旁的人因為沒有職員的打擾而跳軌了。

最終列車沒有來,這男的走路回家去。

晚上吃的是買回來的紅燒豆腐,如指甲大的豆腐,根本找不到的肉碎,味道更是以辣油調出來的。

面對着這樣的晚餐,三兩口就吃光了。

什麼都不管就躺到床上,那一丁點的豆腐竟然把他梗死了。

Cyndi Lauper - Time After Time



歌詞翻譯

Lying in my bed I hear the clock tick,
And think of you
Caught up in circles confusion--
Is nothing new
Flashback--warm nights--
Almost left behind
Suitcases of memories,
Time after--
躺在床上聽着鐘在滴答
同時在想着你
再次感到迷惑
已不是新鮮事
回想那温柔的燈光
那漸已忘記的
載滿回憶的行李箱
又再一次……

Sometimes you picture me--
I'm walking too far ahead
You're calling to me, I can't hear
What you've said--
Then you say--go slow--
I fall behind--
The second hand unwinds
有時你會看到
我已走得太前
你呼喊着我郤
聽不到你叫喊
然後你說走慢一點
我郤被你遠遠超前
分針倒行……

[A]
If you're lost you can look--and you will find me
Time after time
If you fall I will catch you--I'll be waiting
Time after time
若你走失你總能找到我
每一次再一次
若你墮後我會等你到來
每一次再一次
[/A]

[A]

[A]

After my picture fades and darkness has
Turned to gray
Watching through windows--you're wondering
If I'm OK
Secrets stolen from deep inside
The drum beats out of time--
在我的照片褪色後
黑夜將漸稀成白晝
你望出窗外想
知我是否安好
藏在心內的秘密
隨着心跳而流走

[A]

You said go slow--
I fall behind
The second hand unwinds--
你要我走慢一點
我郤被遠遠超前
分針倒行……

[A]

[A]

Time after time...
Time after time...
Time after time...
Time after time...
一次,又一次……
一次,又一次……
一次,又一次……
一次,又一次……

金錢

他,一位寂寂的小上班族,活了四十載,為什麼仍然能這麼健康呢?

因為他,這位單身的上班族,擁有一頭自己的牛。

早上起床,他和牛一起刷牙洗臉,他吃吐司喝牛奶,喝的牛奶當然是這母牛新鮮榨出來的,經過嚴謹消毒的高級營養味美牛奶。而牛呢,坐在他一旁吃沙拉,一副幸福的樣子,感激着自己的牛奶維持了一個人的健康。

上班去,人和牛坐在公車上,人看着「管理下屬應對上司101」,而牛在看「更美味的牛奶102」還同時和隔壁的牛聊天打屁,鬥氣地說誰產的奶更優質。

到公司了,人忙得不可開交,左耳聽電話,右耳聽下屬回報,眼睛看着上司的秘書寫的小紙條,雙手在鍵盤上盲打這一季的營業報告,口中從飲管吸着鮮榨安全的牛奶。

牛在一旁織着毛衣,想着今天晚上吃什麼。

下午茶時間,咬着總匯三明治的他,不忘喝一下脫脂牛奶,為加班努力。

一天就這樣過去了,牛先一步回家去。他回到家就累攤在沙發上,腦子很累,不想再多理會什麼。

此時一陣濃香傳來,竟然是奶油烤菜,奶油意大利麵!味道濃郁不膩,他快快吃過之後,就洗澡準備睡覺了。

牛為他蓋好被子,然後開始替自己榨奶。

真是舐犢情深!

2012年9月24日星期一

親屬

母女二人走進寵物店內,希望為家中新添一名成員。

她們一開始就決定好要選小狗,讓狗兒陪着小女成長。

但是店內的小狗好多啊,黑的白的黃的灰的藍的紅的班點的條紋的甚至連沒毛的都有,到底要怎麼選呢?

友善的店員走了過來,拿着一疊資料在比對小狗頸上的牌子,跟母女一一說明。

這黃色的小狗呢,就很普通的一隻小狗,會跟你玩,替你看門口這樣。

這隻紅色的就比較貴一點,但我們會提供打掃整理家居的課程啊,這樣小狗就能夠洗洗碗啊,掃地抹窗幫幫忙。

藍色條紋的和紅色的差不多,但附帶廚藝訓練呢,我們這邊有一些由成功陪訓的狗兒做出來的菜餚可以嚐味。

味道不錯吧,哈哈,這樣即使家人再忙,也有熱菜熱湯可以吃了。

啊,那黑色條紋的,唔,這是我們現在最貴的頂級小狗,除了以上所說的所有訓練之外。牠還能夠指導你兒女的功課呢。程度是小學至高中,不錯吧,還能帶你的女兒上下課,這樣就可以避免任何壞人接近了。

不會,不會貴的。這算是一種投資吧,當你們在外工作的時候,小狗也被訓練成資源回收的好手啊。靠着狗的靈敏嗅覺收集回收品,每個月都能加減幫補一下。

啊,要黃色的。好,請等等,我來準備一下文件。

會說話嗎?當然會啊,中英雙語,但很多時他們都只選擇吠叫。

2012年9月23日星期日

前進

晚上的馬路,特別寧靜。

人和車並肩在路上跑着。



經過海邊,腳和車輪踏在水上,濺起水花,打在人和車上,好不快樂。

他們同坐在海邊的長椅上,吃着冰喝着電油,人和車都沒有說話,片片銀色的海浪靠岸,好美。

然後又回到馬路,繼續你追我逐。

其他的人和車瞧不起這對組合,都快快換線超車,趕回家去。

很快就到達總站了,站長在板上紀錄好到站時間,然後慢慢走到車去。

牽着車的手,一起吃個很晚的夜宵。

你一口,他一口,好不快樂。

車的臉都紅了,上層的燈閃個不停。

突然,車昏睡了,只見在旁的站長慢慢解開褲頭……

2012年9月22日星期六

鏡子

我是隱形人。

你一定會說,這世界上根本沒有隱形人,你在騙人。

還請聽我娓娓道來。

在公司,只有前來投訴的客人能看見我,能大聲呼喝我,能對我揮拳雙向。同事和上司不會察覺到我的存在。桌上的文件會自己消失,也會自己出現。

神奇吧,我曾這樣待在老闆的辦公室內,看着他把玩手機,打色情熱線,還有其他更荒謬的事就不說了。

又例如在餐廳內,侍應在我點菜後就會視我如無物。害我常常和其他人同桌吃飯,但我總是能偷嚐到其他菜餚的味道。

但良心責備,無論是自己一人還是和他人同桌的時候我總會把自己一份的餐費放到碗碟旁,再趁早離開。

而唯一能識破我隱形能力的,就是我的女朋友。

她在我身旁,像能抵消我的能力一樣,我會被同事和上司關心,會被侍應親切地推薦當日菜式。和我一個人時,是完全的兩個世界。

和她一起的三年,我開朗多了。

但最近幾天,她開始感覺不到我了,最後一次接吻時,我在她的瞳孔中沒看到自己的倒影。

2012年9月21日星期五

道友

升降機門打開,十三樓,我沒有理會,壓根兒不想去按下關門鍵。

升降機門關閉,一直到三十三樓才再次打開,我走出去,找到了D室,表下門鈴。

數齊外賣的錢後,按下呼叫升降機的按鈕,定睛看着樓層顯示器上的數字。

13。紅色的數字停在13好一陣子,才快速變回33。

1,按下,按實。聽說某型號的升降機可以通過這小秘訣一直到達指定的層數。

失敗,13。

這次下降,走進了兩位穿着冬天服裝的人,還一直在抽鼻子。臉色蒼白,黑眼圈,眼神空洞,還一直在微微打震。

1,到了,我跑出了升降機。

第二天,我又身處這升降機內,這次的目的地,是13。

關上門,根本連層樓都不用按,13,自動打開。

門沒有關,它在等待我離開。

心跳劇而重,看着那慘白的走廊,老闆說,沒收到錢不能離開。

快步走出,表下門鈴,門打開了,他屋主交出了錢,我低下頭數數。

沒有腿的。

Shaman - Here I Am



 

歌詞翻譯

Called back in time by the ancient winds
Can't you recall all the memories?
Walking the lost way of those who lived
In loneliness
遠古的風帶我向古代神往
隻身一人
走在前賢的路上
你能否憶起所有古老記憶?

Think of the joy and the endless days
One step aside and the skies were grey
Is this a life or just a game to lose or win?
回想過往日子裏無數的歡樂
只錯開一步而天色就此變灰
這是一種生活,還是
一場專注勝負的遊戲?

Cause a day will turn into night
And the spirits will rise
There will come then a time to understand...
Deep inside
只因白晝將輪轉成夜
然後先靈昇起
明白理解之時將降臨
深陷浸沉心內

Blessed by the rain falling from above
Could you imagine where life would take you
Now that you're praying for everyone you hurt so bad?
被天上降下的雨水所洗滌
現在你為所有你傷害過的人祈禱
你能想像命運會將你帶到何處嗎?

Still, don't you go, got to make a choice
Crying in silence, crying with no voice
Dare you to stay now and keep your strength
Up till the end?...
卻,不能逃離,你仍要作出決擇
於寂靜中哭泣,無聲地抽泣
你敢留下而不驚惶害怕
直至最後嗎?

Cause a day will turn into night
And the spirits will rise
Hold your breath, keep your eyes wide open
只因白晝將輪轉成夜
然後先靈昇起
屏息睜眼好好觀看吧

Now you see: the night is so clear
And you feel: the spirits are here
Running free, running free without fear,
You'll find a way
To the brightest light...
你現在看到那皎潔的夜空
而你感到先靈眾集於此
無懼無束奔跑着
就向最光處跑去

[A]
And now
Here I am, open arms
Thought your life was over when
There you saw in the sky
A ray of light,
So here I am
現在
我在這張開雙手
想你是否離逝時
而你觀望天空
射下一道光芒
而我就在這
[/A]

Will the stars keep shining bright
Till one day they may ignite?
When you gaze at the sky above,
I'll ever come down
To ease your solitude...
星會否一直閃爍
直到有一天停止?
當你仰望蒼穹時
我將從天而落
緩解你的苦寂

[A]

There you saw in the sky
A ray of light
Always by your side
There will come a time to understand...!
而你觀望天空
那一道光芒
總是在你身旁
明白理解之時將降臨

速食

「Closed」凌晨時份,自助式迴轉壽司店的玻璃門上掛上打烊的牌子。

轉了四五個圈,這一群遊民吃厭了便利商店的速食,正坐在壽司店前,遐想着各種魚生的味道。

坐在吧檯前,看着老師博一刀一刀切下肥美的魚肉,那白中帶粉紅的油脂隔着赤紅的肉,不太冷,飯不太熱,手一合端上迴轉帶的碟子上。

分開折斷的筷子,或者用熱毛巾揉過的雙手,醬油碟都準備好了。

胃正在鼓動,拍打着碗碟。

不客氣了,拿起垃圾桶,用力向玻璃門摔去。

大伙跑進去,穿起廚師服,洗刷雙手,開始為中午才來的顧客,愉快地準備起材料來。

2012年9月20日星期四

牛涮鍋

招牌牛


牛招牌

 右方的是︰昆布湯和牛肉


左方的是︰泡菜湯和豬肉

牛肉嫩口而滑,肉味頗優
點上芥末醬油和蔥,更是帶出鮮味
在泡菜湯內涮,微辣香氣撲鼻,和芥末醬油的辣又有全然不同的感覺

個人喜好是放進去,肉體變色就吃,更嫩和滑,讚

豬肉涮的時間長一點
也因為豬和牛本質上的不同,所以感覺上,豬比較有嚼感
但也非常好吃,但總是被牛比下去了
到最後大伙都不吃豬轉吃牛


http://goo.gl/maps/NbTyV

乾了

他一個人悶悶不樂地坐着,他的兄弟們都識趣地為他斟滿眼前的杯。

良久,他吐出了幾顆字。「我想跟阿芬分手。」

兄弟們也不是看不清玄機,他們在一起再沒有說笑,只是靜靜地牽着手,說聲再見便各自回家。

他乾了,兄弟讚好,又再為他倒滿。

他道出千百個無理的理由,其實都只是他,再對她沒有當初的感覺了。

他乾了最後一杯,揮手示意不要再倒了。揮開的手變成了剪刀狀,跟着他多年的左右手遞給他一根。

然後,出乎意料,他說︰「我有了新歡。」

他又道出了他們到現在相識的過程,那不期然的間接接吻如何發展成現在的感情。

左右手遞上了第三根,他站起來離開了,說要去找她,那個帶給他快樂的新歡。

兄弟們湊了好久,才湊足了巧克力牛奶和棒棒糖的錢,小學生可沒有太多的錢啊!

2012年9月19日星期三

影子

一直向前奔跑,一直跑。

巨人就在前方,因為巨人實在過於巨大,以至所有的人都在他的影子內跑。

有些人向巨人跑去,有些人盡力往沒有影子的方向跑去。

教導我們跑步的老師,都說不只有巨人這一目的地,還有很多很多。

可惜我們都沒有看到目的地的旗桿。

而巨人一直都在前方,只要努力向前奔跑,就總能夠到達。

最少我是這樣想。

跑吧!跑吧!跑吧!

用自己的步調,左一步,右一腳,手放輕鬆地搖擺,呼吸一定要均勻,不能太急不能太慢。

踏上跑道,就不能停步,告誡自己,一定要跑下去,那怕慢下來了,也要向前走去。一定,不能停下來。

這是一個,不能往後跑的遊戲。

或許,有一天,我也能照出很大的影子。

2012年9月17日星期一

現實

長劍和闊劍,護手和盾牌,白銀盔甲與黑鋼盔甲的騎士交拚,不斷刷出火花。

即使已在競技場內對待半天,國王和觀眾都沒有被爭持不下的僵局而離場,反而因騎士們不斷更換場上的武器而熱烈打氣。

長劍被闊劍的劍花擊飛,盾牌只能犧牲自己,擋下下砍的重擊。

闊劍看到空手從他的胯下躲到他背後,正想順勢橫劈時,殊不知一根長槍已向他腹中刺來。

順勢劈的闊劍錯開了長槍的角度,重量再一次彈飛長槍。

重劍向後拉開距離,劍尖牢牢地插在劍上,雙手在柄端上握圓,向左右拉開。

重劍前隨即張開了法陣,劍的形體慢慢消失在圓形的圈內,最後變成了一片金屬顏色的膜。

騎士擺好架勢,向膜中打出一記重拳。破裂的膜中噴出了金屬和火焰的碎舌,直向拿起的雙匕首襲去。

雙匕首直直立在金屬和火焰之內,沒有受到傷害。

卻從口袋內拿出手槍向法陣轟出多槍。

晚安音樂噗.Pelle Carlberg - Clever Girls Like Clever Boys Much More Than Clever Boys Like Clever Girls



歌詞翻譯︰

You should have listened to what mama said
And walked away with someone else instead
You should have listened to what grandma said
And married someone more like Fred
你應該聽你媽媽說的
和另一位開展戀情
你應該聽你祖父說的
和像Fred的人結婚

You should have listened to your inner voice
While you had time and still a choice
You should have reached for the emergency brake
Before it was too late
你應該聽你心中說的
當你仍有時間和機會
你應該早就踩下剎車
當一切都還沒太遲前

[A]
You see the clever girl looks for a clever boy
To another extent than the clever boy
Will ever look for a mate
Who goes to round-table debates
And runs a little bit late
When she does work for the state
你知道聰明的女孩都想找聰明的男生
往往都被聰明的男生找聰明的女生多
當她在政府辦事的時候
即使在圓桌上激烈討論
即使這使她不得不遲到
她還是會找個聰明男生

You see the clever girls look for a clever boys
And then the clever boys seem to have a different choice
They want a good-looking chick
That likes to blow them away
Someone who laughs at all the
Funny little things they say
你知道聰明的女孩都想找聰明的男生
但是可惜聰明的男生另有自己的口味
他們想找個好樣火速的
可以好好快樂享受一番
一個可以為小小的事情
而一起發笑快樂一番的

I have a friend who's in this MENSA club
He has no trouble to admit
He wants a woman with ambitions
That go as far as raising kids
我有個朋友是MENSA的成員
他坦白地承認
他想要的伴侶是
那種想生孩子就好
[A]

2012年9月16日星期日

發條

老師特地把鏡室的鑰匙交給她,讓她有更多時間好好練習。

碎步向前、高舉雙手、踮起、伸出腿、轉一圈。

踮起、半蹲、小跳步、曲手交叉、轉一圈、轉兩圈、轉三圈。

她的眼睛總是鎖在全身鏡上的自己,觀察着自己堪稱完美的舞步。

雪白的舞衣,那怕有一根羽毛掉下,都要重來一遍。

一直轉到目眩,她才累倒,喘着氣凝視鏡中的自己。

完美。老師在單面反光玻璃的另一面看着。

但不行,要再多練習。

老師拿起音樂盒為它上發條。

鏡房開始高速轉動,累倒的學生站起來繼續。蹲下、小跳步、轉一圈、轉兩圈、轉三圈……


2012年9月15日星期六

人偶

丈夫從車子走出來,公事包皮包通通忘在車內,拿起鑰匙拖着皮鞋來到門前。

喀嚓地門開了,電燈開關處貼了紙條。

啪地打開電燈,米黃的燈在紙上說︰「驚喜!」旁邊還有一個向下的樓梯圖案。

哈,明天才是生日啊。丈夫心想,鼓起力氣,鬆了鬆僵硬的臉,走到地下室去迎接驚喜。





打開地下室的門,一片黑暗。丈夫心想他聽到呼吸和忍着不笑的聲音。

一步步地走下去,啪啪啪啪啪啪,電燈的聲音、拉炮、哨子、歡呼的聲音爆響。

丈夫接過了妻子手中的刀,向眼前的蛋糕切下第一刀。

1.

燈火通明的地下室,刀子切下,反光。丈夫的眼角只看到在黑暗中的服裝模特兒人偶,他被這餘光嚇得用力過猛。

蛋糕流出了紅色的血,廚刀刀鋒反而從丈夫的胸膛中穿刺出來。

2.

手電筒的光線照了進來,值勤的保安人員發現了,這個月第十八宗服裝模特兒人偶擅自亂動的案件。

3.

「生日快樂!」妻子走過來擁抱丈夫。

然後在場的人拿出蛋糕開始亂扔。          

2012年9月14日星期五

烏龜

黃金閃爍的沙灘,救生員花了整個下午,思考着那位少女。

她一直站在水緣邊不動,好久好久,任由浪潮來回擁抱她的腳。那一朵朵的浪水濺起,打在她小麥色的小腿上。

救生員攀下眺望臺,決定只為她一個人說,他下班了,晚上的沙灘很危險。

少女卻冒出了希望他陪她走回家的請求。

他當然答應了。

她帶着他,回到龍宮。     

Mark Knopfler & James Taylor - Sailing to Philadelphia



歌詞翻譯︰

I am Jeremiah Dixon
I am a Geordie boy
A glass of wine with you, sir
And the ladies I'll enjoy
All Durham and Northumberland
Is measured up by my own hand
It was my fate from birth
To make my mark upon the earth
我是Jeremiah Dixon
來自泰恩賽德的男生
先生和女仕與你舉杯
我們一起來享受醇酒
達拉謨至諾森伯蘭郡
都由我一手繪出地圖
我這一生的使命就是
在地球刻下我的標記

He calls me Charlie Mason
A stargazer am I
It seems that I was born
To chart the evening sky
They'd cut me out for baking bread
But I had other dreams instead
This baker's boy from the west country
Would join the Royal Society
他稱呼我為Charlie Mason
我是一位觀星者
我的出生好像就是
為了繪下這晚空
我沒能再烤麵包
但我仍有其他夢想
這從西方而來的烤麵包小子
將會加入皇家學會

[A]
We are sailing to Philadelphia
A world away from the coaly Tyne
Sailing to Philadelphia
To draw the line
A Mason-Dixon Line
我們向費城航去
一個遠離煤城泰晤士河的世界
向費城航去
畫出那條線
那Mason-Dixon線
[/A]

Now you're a good surveyor, Dixon
But I swear you'll make me mad
The West will kill us both
You gullible Geordie lad
You talk of liberty
How can America be free
A Geordie and a baker's boy
In the forests of the Iroquois
Dixon你是一位優秀的測量師
但我相信你會令我發瘋
西邊的人會殺了我們
你這容易受騙的泰恩賽德男生
你口中所說的自由
美洲怎麼能自由
一位泰恩賽德男生和烤麵包小子
在易洛魁聯盟的森林內

Now hold your head up, Mason
See America lies there
The morning tide has raised
The capes of Delaware
Come up and feel the sun
A new morning has begun
Another day will make it clear
Why your stars should guide us here
Mason抬起你的頭看看
美洲就在那裏
早上海潮已漲
特拉華洲的河口
來吧感受太陽
新的早晨已開始
再過一天就能明白
為何你的星指引我們至此

[A]

2012年9月1日星期六

山根麻以 - Want It All Back


歌詞翻譯︰

You said you wanted to see PARIS
So I took you to the movie
"Bon Amie" or something French like that.
你說你想看看巴黎
所以我帶你到戲院
Bon Amie或者什麼法國的電影

Then you said you were embarrased
Because I never bought you jewelery.
Television shopping fixed all that.
然後你說你很尷尬
因為我沒買你珠寶
看電視的廣告搞定

Funny thing is that I haven't seen you lately.
When I called your house it wasn't you who told me
I heard it all from your dad.
I used up all my money on you, baby, now I want it back.
有趣的是我最近沒找你
而當我致電你家時
不是你告訴我
而是你爸說的
我花光所有錢在你身上,寶貝,而我想要回來

I want it back.
I used up all my money trying to please you and I want it back.
我想要回來
我花光所有錢在你身上來滿足你而我想要回來

Do you remember late last winter?
You said that you had nothing to wear.
Those fake fur pajamas looked real nice.
你還記得上一個冬天嗎?
你說你沒什麼衣服可穿
那套假毛皮睡衣很好看

I couldn't take you to MIAMI
But took you to the ocean and we
Had some blue Hawaii on the beach.
我不能帶你到邁阿密
但我帶你到海邊
和你在沙灘上享受blue Hawaii

Let me think.
If I add up all you owe me,
And include my time I might make it through the summer.
讓我想想
若我把你欠我的加起來
再加上花費的時間能算到夏天

[A]
And I guess that ain't too bad.
I used up all my money on you baby and I want it back.
I said I want it back.
I used up all my money trying to please you and I want it back.
而我猜這其實不壞
我花光所有錢在寶貝你身上而我想要回來
我說我想要回來
我花光所有錢在你身上來滿足你而我想要回來
[/A]

[A]

Want it all back
I said I want it all back
Gimmie my money all back
I want my money all back...
想要回所有錢
我說我想要回所有錢
把我所有的錢還給我
我想要回我所有的錢……

2012年8月30日星期四

Irish Drinking Song - Bugger off


歌詞翻譯︰

[A]
well, bugger off, you bastards, bugger off (fuck you)
well, bugger off, you bastards, bugger off (fuck you)
you're like a herd of bloody swine that refuse to leave the trough
you'll get no more this evening so you better bugger off
喂,混蛋,滾開,快滾開(幹)
喂,混蛋,滾開,快滾開(幹)
你們就如髒豬一樣不願離開糧槽
今晚再沒酒給你們所以快給我滾
[/A]

you've been a splendid audience but aye your time has passed
so don't you all be letting that door hit you in the ass
you've been a splendid audience but oh enough is enough
we'd take it very kindly if you'd all just bugger off
你們是最棒的觀眾但可惜時間到了
離開時小心不要被門板打到屁股了
你們是最讚的觀察但今晚到此為止
你們快點滾蛋我們才能開始清潔啊

[A]

Here's to all the batenders and waitresses who've been servin you your beers,
and puttin up with your noxious breath and your stupid drunken leers.
so leave your money on the table when you go,
tomorrow you'll have a sorry head and nothin left to show
在這向所有為你們服務的酒保和女侍致敬
他們可是整晚忍着你們的臭口和淫蕩眼神
所以當你們離開時乖乖留下酒錢在桌上
明天你們除了宿醉就沒有什麼可眩耀了

[A]

Here's to all the lovely ladies who might be waitin for the band,
and thinkin one of them might make a charmin one night stand.
Please don't be offended girls this song is not for you.
we'll be happy to oblige you when this nasty job is through.
向所有等待着樂隊出場的女仕說一句
不要想着可以和成員們晚上來一發了
噢冒犯了女仕但這歌不是為你們而唱
當我們唱完這場就能好好和你們談了

[A]

So you've been promising the ladies a night of lovin bliss,
but truth be told your far to drunk to stand up straight and piss.
So give it up you lousy sods you'll not be gettin laid.
and the sooner that you're out the door the sooner we'll get paid.
所以你承諾女伴可以盡情享受這一晚?
但事實是你醉得歪着走連尿都尿不好
所以放棄吧老兄今晚沒機會打炮的了
你就早點滾蛋讓我們早點收到錢吧

[A] X2

you'll get no more this evening so you better bugger off
今晚再沒酒給你們所以快給我滾

我們的祖先系列︰《分成兩半的子爵》,《樹上的男爵》,《不存在的騎士》 - 伊塔羅.卡爾維諾 (Our Ancestors - Italo Calvino)

http://en.wikipedia.org/wiki/Our_Ancestors

我們的祖先系列,包括︰《分成兩半的子爵》,《樹上的男爵》和《不存在的騎士》。

「我尤其想請讀者注意故事意象和情節所提供的道息課題。《分成兩半的子爵》討論了缺憾、偏頗、 性的匱乏;《樹上的男爵》的題旨則包括孤立、疏遠、人際關係的困頓;《不存在的騎士》探索空洞的形體以及具體的生命實質,自我建塑命運以及入世的意識,還有出世的全然撤離。」P.10

作者親切地寫下了三個故事各自的主旨,讓我們能有一個比較明確的方向來思考。當然看倌們還是可以往冷戰分裂、知識份子於政治洪流中進退和機構人的方向思索。

三個故事都簡明易懂,各故事的主旨都能夠在不同篇章中輕易跳出,又不會令人感到突兀,手法非常高明。

「我真希望可以把世界上的一切人事物都剖為兩半,就像切鱆魚一樣,」舅舅低頭看着岩石上抽搐的剖半鱆魚,加以撥弄,「如此一來,人們才能夠擺脫他們的完整面貌、不再笨拙無知。本來,我也是完整的一個人,所有的事物對我來說都是自然的、含混的,我的腦袋就像氣體一樣空空蕩蕩。那時候,我以為自己見識了萬物的全貌—未料,我只看見表象而已。孩子,如果你有機會變成半個你自己—為了你自己好,我真希望你變成半個人—你的智慧就能夠超越那些凡俗的完整頭腦。雖然這樣的你將會喪失半個自我、半個世界,可是剩下來的半個你將會勝過千百倍原來的你,一半的你將會更深沉可貴。而且,剖為一半的你也會開始期望把其他人事物全部剖半—因為只有在碎片之中,才找到美麗,知識,以及正義。」P.78

接着善良的梅達多說,「喔,潘蜜拉,被切成兩半其實是件好事。切成兩半之後,才會理解世界上的一切人物事都不完整、才會知道這種不完整會帶來悲傷。我本來是個完整的人,所以我不懂得什麼是殘缺。我麻木不仁,與身邊的苦慟憂愁擦肩而過。許多境界對完整的人而言,都是全然的陌生。潘蜜拉!切成兩半的人並非只有我自己而已,妳也是殘缺的、任何人都不完整!當我還是完整的人時,我不知道、不明瞭什麼是同胞之愛,可是同胞之愛卻是我現在的信念。我要和世界上所有支離破碎的、不完滿的人事物共享同胞愛!潘蜜拉!只要妳和我在一起,妳就可以學習感受每個人的痛苦!在照顧別人的同時,妳也將照顧了妳自己!」P.115

《分成兩半的子爵》內,左右兩邊不同的子爵對一半的感想。非常不錯的兩段文字,惡的一邊道出,一半因為沒有另一邊的制約,而能將自己的一半的屬性發揮更大,也因此加深了另一半所說的,更能感受到不同感情(這邊是同胞愛)的器量。惡所說的剖半,又並非物理上的剖半,而是精神上,道息上的剖開。也未必一定是一半,而是把相互制衡的知性剖開,完全發揮其所持的特點。雖然因為只有一部份的知性特點,而只能理解感受其一方的世界,但也因此感受體會得更深刻。

《不存在的騎士》,堅決遵守各種原則而生的騎士,在失去了自身騎士頭銜之後,自己的存在就突然被推翻。到底最後是真的消失了,還是脫下原則的盔甲化成風去了?

《樹上的男爵》少年的冒險故事(笑)。

2012年8月26日星期日

Sonata Arctica - No Dream Can Heal A Broken Heart



歌詞翻譯︰

My dream, it seems, fails to see the mornings
My one and only aim
I hear you breathe, I'm not alone in the darkness
I feel something on my lips I should not
我的夢看來不會迎來黎明
到現在我唯一的一個目標
在黑暗中我聽到呼吸聲
在這裏我不是孤單一人
我的唇上感受到不應感到的觸覺

[A]
One, too many poison kisses
And I'm drowning in the deepest sea
I found my destiny, something I'm here for
I'm knocking on my heaven's door
我和你千萬遍的毒吻
將我拋入深邃的大海
我找到我在這的使命
就是敲開我天國的門
[/A]

One day we will run out of tomorrows
And yesterday's become the stuff our dreams are made of
終有一天我們將迎來終結
而昨天的種種將成為夢境

Until today, I lived in the shadow world
Now heart is speaking, brain's defeated
Independent thought deleted...
今天之前我一直都處於幽暗
此刻我拋開理性說出心中話
再沒有理性阻我前進

[A]

And the map to find my sleeping wishes
Is hidden where I cannot see
When I'm awake, I need your poison kisses
To fall back in a living dream...
那幅指向我那沉睡願望的地圖
藏在我永遠看不到的地方
而當我醒過來,我需要你的毒吻
讓我墮回那栩栩如生的夢裏

"Why do you fear to long for my love, please be strong.
If your heart can hear a song, you can't go wrong...
So repose your trust in me, save this love, live and see
If the life beyond this dream is what you seek..."
「你為什麼懼怕渴求我的愛,振作吧。
若你的心能聽到歌唱,就不會錯了……
若果你在追尋夢外的現實
相信我吧,留下這份愛,睜開眼睛。」

"Fill your deepest wishes,
Come take my poison kisses
Life is too short, this golden hour last for a lifetime..."
「滿足你的渴望,
來吻我這毒吻吧
人生苦短,而這甜美的一刻將永記你心……」

Give me your poison kiss,
Now, come night, I need my sleeping wish
Help me dream again, somehow kiss me now
給我你的毒吻,
降下吧夜幕,我需要我沉眠的願望
無論如何吻我吧,助我再夢一次

With your poisoned lips
Oh, come night, I want my missing wish
Help me get one kiss, somehow
Hold me now
帶着你的毒吻,
噢降下的夜幕我想找到我沉睡的願望
不管怎樣幫我取得一吻,
抱緊我

No dream can heal a broken heart...
When we're apart...
當我們分開
沒有美夢能療心的傷

...On the sea of wishes
My dream that no one misses
Tears me apart, always somehow
Goodbye love...
在這願望之海上
沒有誰記掛我的夢
我的心都如被撕扯開
再見我的愛

2012年8月25日星期六

Linkin Park - In Between


歌詞翻譯︰

Let me apologize to begin with
Let me apologize for what I'm about to say
But trying to be genuine was harder than it seemed
And somehow I got caught up in between
讓我先說句對不起
讓我為接下來所說的說聲對不起
但嘗試說實話比我所想的更困難
而不知怎樣我被難倒了

Let me apologize to begin with
Let me apologize for what I'm about to say
But trying to be someone else was harder than it seemed
And somehow I got caught up in between
讓我先說句對不起
讓我為接下來所說的說聲對不起
但嘗試代入他人角色比我想的更難
而不知怎樣我被難倒了

[A]
Between my pride and my promise
Between my lies and how the truth gets in the way
The things I want to say to you get lost before they come
The only thing that's worse than one is none
夾在我的尊嚴和承諾中
真相被眾多謊言圍繞
我想跟你說的在開口前已忘記
比唯一更悲慘的是根本沒有過
[/A]

Let me apologize to begin with
Let me apologize for what I'm about to say
But trying to regain your trust was harder than it seemed
And somehow I got caught up in between
讓我先說句對不起
讓我為接下來所說的說聲對不起
但看來重新獲得你信任比我想的更難
而不知怎樣我被難倒了

[A]

The only thing that's worse than one is none
比唯一更悲慘的是根本沒有過

And I cannot explain to you
In anything I say, or do, or plan
Fear is not afraid of you
Guilt's a language you can understand
I cannot explain to you in anything I say or do
I hope the actions speak the words they can
無論我說,做,計劃什麼
我都不能向你解釋
你並不害怕
因你只能感到罪惡感
我不能說或做什麼向你解釋
我只希望你理解我所作的

For my pride and my promise
For my lies and how the truth gets in the way
The things I want to say to you get lost before they come
The only thing that's worse than one is...
For my pride and my promise
Between my lies and how the truth gets in the way
The things I want to say to you get lost before they come
The only thing that's worse than one is none
The only thing that's worse than one is none
The only thing that's worse than one is none
為我的尊嚴和承諾
為夾在眾多謊言之中的真相
我想跟你說的在開口前已忘記
比唯一更悲慘的是……
為我的尊嚴和承諾
真相夾在我眾多謊言之中
我想跟你說的在開口前已忘記
比唯一更悲慘的是根本沒有過
比唯一更悲慘的是根本沒有過
比唯一更悲慘的是根本沒有過

2012年8月22日星期三

The Planet Smashers - Fabricated


歌詞翻譯︰

Eleven o'clock news today, fights for TV ratings
It's hard not to believe what I see, but take warning
Media blindfolds bending the truth, suggestions telling me,
Both what I want and what I need.
晚上十一點整新聞報導
太難不去相信接下來的
不是為了播報率而賣力
小心
媒體們為人們朦上眼罩
扭曲現實輕言謠言
都是我想和需要的

[A]
We are Fabricated
We are Regulated
We will fight to control the truth
我們都已被矇騙
我們都已被管制
我們會為真相而戰鬥
[/A]

Their control of social trends, makes it easy to forget
The choices that I made, were never mine in the first place
But now I found out & I'm opting out to rediscover
Both what I want and what I need
他們對社會動向的控制
令人容易忘記他的選擇
當初那由我所作的選擇
其實根本是受人控制的
但現在我發現了
而我選擇尋求真相
都是我想和需要的

[A]

We will fight to control the truth
我們會為真相而戰鬥

2012年8月21日星期二

Gwyllion - The Night Awakes

 
歌詞翻譯︰

The night awakes, a storm in sight
Seek everything you want to hide tonight
The selfish hide away into their homes
黑夜等待眼前的風暴來臨
尋覓所有你欲收藏的東西
自私的人將所有收進屋內

The breeze betrays what lies in sight
For everything you want to fight tonight
And maybe you'll awake before it's dawn
那些今夜你欲贏取的東西
吹拂的微風顯露目下之物
而你可能在黎明前就醒來

[A]
Fear - a distant emotion, feeding your anger and whispering doubt in your mind
Faith - deceitful devotion, bleeding in madness, delivering hope for the blind
Trust - a word with the power to grant you freedom, if you can leave all else behind
Truth - the hunger for knowledge, one of the greatest virtues of mankind
恐懼︰一種深處的情緒,在你腦中埋下不安的種子,餵養着你的憤怒
信仰︰騙取別人的忠誠,在熱信中淌血,為盲者帶來希望
信任︰若你能拋棄一切,就能為你帶來自由的詞
真相︰追求知識,人類其一的美德
[/A]

The prospect of an epic fight
Is masking fears with pure delight
No thoughts are spent on that what lies ahead
壯烈戰鬥的場景內
都以快感蓋過恐懼
沒有誰想過其意義

Adrenaline rules basic fright
No profit is found in defeat tonight
No heartbeat is delayed before it's dawn
腎上腺衝動帶來的戰鬥
今夜的戰果不帶來意思
黎明升起前都沒有戰果

[A]

Goodbye to life as you've known it all
Everything you've ever fought before
Cause maybe the truth is what lies ahead
And maybe the strength is yourself instead
跟你熟悉的一切生活說出再見
一切你曾經為其而戰鬥的東西
只因為真相可能就在一切之後
而能驅使一切的就只有你自己

[A]

2012年8月15日星期三

Scala & Kolacny Brothers - Creep


歌詞翻譯︰

When you were here before
Couldn't look you in the eye
You're just like an angel
Your skin makes me cry
當你曾在這之時
我不敢直望你眼
你就如天使一樣
單是你的肌膚就讓我哭

You float like a feather
In a beautiful world
And I wish I was special
You're so fuckin' special
在這美麗的世界
你如羽毛在飄盪
我只希望我也如此特別
你實在太他媽的獨特了

[A]
But I'm a creep, I'm a weirdo
What the hell am I doing here?
I don't belong here
但我很奇怪,只是怪人
我到底還留在這做什麼
我根本不屬於這種地方
[/A]

I don't care if it hurts
I want to have control
I want a perfect body
I want a perfect soul
我不想管這會痛與否
我只想有能力控制這
我只想要完美的躺體
我只想要無瑕的靈魂

I want you to notice
When I'm not around
You're so fuckin' special
I wish I was special
我只想你發現
當我不在附近
你是他媽的突出
我只希望我也是

[A]

She's running out again,
She's running out
She's run run run run
她又在逃跑了
她已經跑開了
她一直往前跑

Whatever makes you happy
Whatever you want
You're so fuckin' special
I wish I was special
一些令你快樂的事
任何你想要的東西
你是他媽的突出
我只希望我也是

[A]
I don't belong here
我根本不屬於這種地方

2012年8月13日星期一

棄書看書

您的位置已經被時代刷下來了。

 然後來看這本書。

2012年8月11日星期六

霧遊青山

一直都想知道山頂被霧包圍的時候會是怎樣的感覺,終於體驗了。


感覺需要先拿到什麼道具才能通過的感覺。
 
山頂上的迷霧之塔。
 
休息時看到,好像很兇的蟲。

上山頂前有下一點小雨,再加上霧,令到路變得有點濕滑,但依然不影響上山!

Modern Talking - Just Like An Angel

歌詞翻譯︰

City lights spinning in my head
Here comes the night and go to bed
I'm sitting here in that night cafe
My love won't go away
Neverending dreams of you
Lonely hours passing through
Still missing you
Where will you go, tonight?
城市的燈火在我腦中迴轉
夜幕終於降下為我蓋上被
晚上我就坐在這咖啡廳內
腦海中仍然浮起你的臉龐
每晚每夜都在夢中遇上你
孤獨地渡過每一個寂寞夜
仍然記掛着你
今晚你會到哪?

[A]
Just like an angel, you are
Hotline to heaven, you're my star
Just like an angel, in the night
Ice in the fire, melt in the light
你就如天使一樣
你是那指引的星直通天國的熱線
你就如晚上天使
如置於火中的冰一樣融在夜光中
[/A]

[B]
Just like an angel
Waiting for you
Let me down easy
Like angels do
You're my angel
Oh call on me
Give me high, high energy
就如天使一樣
此刻等待着你
就如天使一樣
輕輕地放下我
你是我的天使
噢來呼喚我吧
讓我思潮高漲
[/B]

I cross the streets to a telephone
Shadows dancing - still on my own
I'm sitting here in that night cafe
My love won't go away
Cafe is empty, the night goes by
A million stars shine in the sky
Still missing you, where will you go tonight ?
我越過街道來到電話亭前
那孤獨的影子在獨個探戈
這晚上我就坐在咖啡廳內
腦海中仍然浮起你的臉龐
咖啡廳打烊晚上慢慢逝去
天上閃耀着千萬朵小星星
仍然記掛着你,今晚你會到哪?

[A]
[B]
[A]
[B]
[B]

2012年8月10日星期五

Grant Lee Buffalo - Happiness


歌詞翻譯︰

Nevermind me 'cause I've been dead
Out of my body been out of my head
Nevermind the songs they hum
Don't want to sing along
There's nothin' that I said
不用再管我了,因為我已經死了
魂離軀外,魄溢腦外
不用再管他們所吟的歌曲
不想隨他們而起唱
我只閉口而不語

That'll bring you happiness happiness
Is hard to come by I confess
I'm bad at this thing happiness
If you find it share it with the rest of us
為你帶來歡愉快樂的事
這我承認是難以得來的
我不會拿捏快樂這東西
若你找到請與我們分享

Nevermind the words that came
Out of my mouth when all that I could feel was pain
The difference in the two of us
Comes down to the way
You rise over things I just put down
不要管從我口中說出的話
那些我浸沉在痛苦中說的
我們倆之間的分別只在於
一直以來
你都將我放下的事再提出

That'll bring you happiness happiness
Is hard to come by I confess
I'm bad at this thing happiness
If you find it share it with the rest of us
Rest of us
那能為你帶來歡愉快樂
這我承認是難以帶來的
我不會拿捏快樂這東西
若你找到請與我們分享
與我們分享

Ooh ooh ooh

Nevermind me 'cause I've been dead
Out of my body been out of my head
Nevermind the curse I wore
Proud like a badge
Till it just don't shine no more
不用再管我了,因為我已經死了
魂離軀外,魄溢腦外
不要管我背負的詛咒
它就如徽章一樣閃耀
直至此刻它不再閃耀

That'll bring you happiness happiness
Is hard to come by I confess
I'm bad at this thing happiness
If you find it share it with the rest of us
Rest of us
那能為你帶來歡愉快樂
這我承認是難以帶來的
我不會拿捏快樂這東西
若你找到請與我們分享
與我們分享

2012年8月7日星期二

Of Monsters and Men - Little Talks


歌詞翻譯︰

Hey! Hey! Hey!
嗨!嗨!嗨!

I don't like walking around this old and empty house
So hold my hand, I'll walk with you, my dear
The stairs creak as I sleep, it's keeping me awake
It's the house telling you to close your eyes
女︰我不喜歡在這空置的屋內走動
男︰親愛的那就握着我的手一起走
女︰樓梯晚上吱吱作響害我不能眠
男︰那是房子小聲為你唱的安眠曲

Some days I can't even trust myself
It's killing me to see you this way
女︰有些時候我根本不能相信我自己
男︰看到你現在這樣子使我發狂不已

[A]
'Cause though the truth may vary this
Ship will carry our
Bodies safe to shore
合︰
即使事實變遷
這船仍然會帶
我們平安上岸
[/A]

Hey! Hey! Hey!
嗨!嗨!嗨!

There's an old voice in my head that's holding me back
Well tell her that I miss our little talks
Soon it will be over and buried with our past
We used to play outside when we were young and full of life and full of love
女︰我腦中有受老舊的聲音在拖着我
男︰告訴她我記掛着我們的輕聲小語
女︰很快這一切都會伴着回憶而葬下
男︰我們年輕曾生動有愛地在外遊玩

Some days I don't know if I am wrong or right
Your mind is playing tricks on you my dear
女︰好些時候我不知道我是錯還是對
男︰親愛的這只是你的腦袋在作弄你

[A]

[B]
Hey!
Don't listen to a word I say
Hey!
The screams all sound the same
Hey!
嗨!
不要聽我所說的話
嗨!
所有的尖叫都一樣
嗨!
[/B]

[A]

You're gone, gone, gone away
I watched you disappear
All that's left is a ghost of you
合︰
這一刻你已經離我太遠太遠了
我親眼看着你憑空消失
現在留下來的就只有你的鬼魂

Now we're torn, torn, torn apart
There's nothing we can do
Just let me go we'll meet again soon
合︰
此刻我們已被分開千里
再沒有什麼我們能做的
就讓我去吧我們會再遇

Now wait, wait, wait for me
Please hang around
I'll see you when I fall asleep
合︰
等我一下
請留下來
我會在睡着時再見到你

[B]

[A]

Don't listen to a word I say
Hey!
The screams all sound the same
Hey!
不要聽我所說的話
嗨!
所有的尖叫都一樣
嗨!

[A] X3

2012年8月6日星期一

Ryan Adams - Desire



歌詞翻譯

Two hearts fading, like a flower.
And all this waiting, for the power.
For some answer, to this fire.
Sinking slowly.
The water as higher.
Desire
兩心凋零如花
一直等待着那力量
這火帶來一些答案
慢慢沉下
水則上揚
渴求着

With no secrets.
No obsession.
This time I'm speeding with no direction.
Without a reason.
What is this fire?
Burning slowly.
My one and only.
Desire
再沒有帶着秘密
再沒著迷
這次我只往前衝
沒有方向沒原因
這把火焰
沉着燃燒
我的唯一
渴求着

You know me.
You don't mind waiting.
You just can't show me, but God I'm praying,
That you'll find me, and that you'll see me,
That you run and never tire.
Desire
你熟悉我
你不介意等一下
你只是不能露出
找我尋我的心情
我祈禱你能跑下去
永不疲倦地跑下去
渴求着

2012年8月4日星期六

Alan Wake's American Nightmare

圖片@Wikipedia
 Alan Wake's American Nightmare

Alan Wake系列的,最後一塊拼圖。應該說,是整幅拼圖的成品,是拼圖上的畫。

這次的故事看似和前三章節無關,但從各種手稿、電視、電臺節目、回想和對話可以看得出,我們的作者從原本的Bright Fall,跳到另一個故事,嘗試逃出黑暗的牢籠。

於前作中,由Thomas Zane所創造出來,臨時代替Alan Wake的Mr Scratch,竟然成為了黑暗的代言人,試圖殺死主角並取代其在現實世界中的位置。而主角則重複了三次同樣的故事,湊齊了他所需要的字句,驅走黑暗,並在其妻子的作品”Sunrise”的協助下,回到現實世界。

這次,整個遊戲都在各種媒體中,嘗試將前三作的情節濃縮起來向玩家交代。我們可以知說Barry和女警已經開始發展,他也代言Anderson Brother令他們再次回到樂壇,而在這兩年內,Alice仍然放不下其丈夫。算是很好地交代了各個故事主要配角的後話。

但另一方面,又拋出了Thomas Zane和Mr Scratch兩者神秘的迷團。前者是在前作中代表光明的一方,由其創造的Mr Scratch為什麼會墮進黑暗?不知道,遊戲中甚至連Thomas Zane都沒有任何提及!只能夠等及續作的出現了。

總的來說,故事完了,雖然曲折離奇,但大團圓結局了。

遊戲性,這次遊戲在多方面都作出了新的嘗試,非常不錯,也回應了故事內,主角經歷了的時間,敵人也在進化的感覺。

武器的種類變多了,自動步槍、擴散散彈槍和十字弓都是非常新的嘗試。為前作中貼近小鎮現實的普通火力,添上更強大的火力。

同時主角也出現了更多細部的調整。主角更能跑了,相比起前作主角跑的距離太短,難以保留火力逃離敵人,這一次主角能跑的距離更遠了,令到玩家更容易迴避敵人。

另外,照明彈和閃光彈這兩種範圍性的光源的可攜帶數量也大幅下降,令玩家在這短遊戲內不會太強橫。但遊戲內的資源仍然是非常充足的。

敵人也進化了。前作只有普通和耐打的敵人加上障礙物,而這一次新增了會變成鳥的、巨人、會投擲的和會分裂的。由於自身的火力提升了,對付這些敵人變得非常有樂趣。

另一方面,由於這次遊戲的舞臺是在完任由作者創造出來的地方進行,故此有不少新的元素加入,例如新的武器和敵人等。最重要的,是利用三個相同的場景,讓玩家進行三次相同的遊戲,卻令玩家得到三次不盡相同的體驗。第一次進行時,需要花較多的時間探索,因此遊戲也將任務的範圍擴展到地圖的八成的地方。第二次進行故事,則利用時間重來的魔術,加上三位配角都帶有前一次進行遊戲的記憶,故此好些第一次需要進行的任務都已經替玩家準備好了。

取而代之,是叫玩家到餘下兩成的地圖探索,以預知了未來而作出第二選擇的方式來提供新體驗的優良方法。

最後一次,再以預知了兩次未來來改變遊戲的任務和進程,省減遊戲的繁瑣,緊湊了故事的發展。加上新敵人的出現,令到玩家在同樣的地圖上,體驗三次不相同的遊戲。

總的來說,Alan Wake's American Nightmare是一個系列的完結,而這完結寫得非常好。拋下了一兩個迷團,讓人等待續集的到來。

90/100

2012年8月3日星期五

關於幸運和祈禱

今天考完了口試。這考試難在溫習的材料又多又廣又深,沒花上半年的時間,都不能說自己很好地復習完。

這星期我常常祈求接下來的考試會幸運,但考完了,又會有種「感覺不夠幸運」的感覺,而把運氣和祈禱的因素忽略掉。
心中會想︰「就這種題目的話,當初就不用祈求幸運啦。」

但其實,幸運或者祈禱,應該也是有︰「把事情的難度降低到自己能處理的程度」的意義吧。
畢竟,眼前的事情並不會降低到一個,「所有人都能完美辦到」的程度。

今天的考試完結了,回到家研究同學所考的題目,都是熟悉的科目,但難度不低,不小心就會翻船的程度。
現在想一想,若果我的考試時間推遲一點,就會得到他的題目了。
現在想想,若果我拿到的,是同學的題目,那我絕對不能像今天一樣說出不錯又沒漏的答案。

所以,我的「祈禱」其實已經得到回應了,我已經很「幸運」了。

2012年8月2日星期四

Alan Wake截圖

 「不是光本身,而是它所表達的。」

「這不是手槍,而是邏輯當中的去除工具。」

知道官方中文版怎翻……

Alan Wake

圖片@Wikipedia

Alan Wake

一場古老的,光與暗的戰爭。

光與暗一直以來都是小說遊戲內最常見的內容,但真的把光與暗揉合應用在故事或遊戲內的所有元素,而又不失原創風格的,Alan Wake可說是首者。

一切一切,都需要一個力量的來源。黑暗沉睡在湖底,等待創作人的到來,黑暗以作家愛人作為代價,威脅作家以文字將自己化成實物,以文字改變世界。當作家發現故事主軸已經偏離之時,只能揮筆抹走一切,包括自己,才能使黑暗再次沉睡。

歷史重演。歷史,總是在重演,而作家總是能預想好故事的發展。

我們的主角Alan Wake,經歷了如Thomas Zane一樣的喪失最愛的痛楚,被暗所引導,揮筆嘗試改變歷史,改變世界。

而這一次有了前人的經驗,Alan Wake將自己變成角色,進入故事當中,靠着Thomas Zane的光,奪回一切。

故事非常引人入勝,真的如小說一樣,起承轉合每一方面都非常令我滿足。在現時的遊戲當中,沒有哪一款能和Alan Wake相提並論的。

主遊戲隨後發佈的兩章DLC,更是將故事深化到一個更成熟的層次,補完了不少原故事沒說的,但同時也創出了不少漏洞,令到故事說不清。

遊戲性,雖然是一款第三身射擊遊戲,但不是單純的瞄準射擊。遊戲將光與暗很完善地揉合進戰鬥中,被黑暗包裹的敵人,必需先用手電筒將黑暗消除,才能使他們受到傷害。

遊戲過程中,雖然武器種類不多,敵人又多以復數襲來,所以就需要好好利用環境中的易燃物、手中的信號彈、信號槍或者其他的光源來驅散敵人。

在這方面,遊戲不吝嗇,非常樂意提供不少予玩家們。即使是在惡夢難度中,只要善用光源,也能儲到足夠的資源應對各種危險情況。

可惜,遊戲沒有利用光與暗來製造解關卡,浪費了光暗的特性。

配樂,也是難得一見的一絕。章節之間的音樂,非常配合情節,而且耐聽!尤其是Poets of the Fall的The Poet and the Muse和War,更是妙絕!扼要地將遊戲故事以優美的旋律唱出!

Alan Wake真的是近年來難得一見的好遊戲,吸引的故事真的是難見,非常值得一玩!可惜的是,儘管DLC解釋了不少迷點,但再加上Alan Wake American Nightmare這獨立的遊戲,又提出了不少新的故事迷團和漏洞,讓人想破頭也不能得出一個好的解釋,可惜。

85/100

2012年8月1日星期三

車公廟


請保佑我,臨危不亂,得心應手!

2012年7月24日星期二

悅氏 黃金烏龍茶


茶味清,入口順,回甘強!

不過需要注意咖啡因也很厲害。

百佳價︰$13.9
優惠價︰$9.9
接受價︰$9.9

2012年7月18日星期三

Alan Wake截圖


在Alan Wake內看到很有感覺的一張圖


2012年7月17日星期二

Elton John vs Pnau - Sad

正!
Keyboard和Brass,加上畫面!
舒服!

歌詞翻譯︰

I used to know this old scarecrow
My joy and sorrow
我曾認識這老舊的稻草人
我的歡愉與悲傷

Cast alone between the furrows
No longer sown by anyone
都灑在犁溝之上
不再被誰翻找出

Sad, so sad
Sad, so sad
悲傷,太悲傷
悲傷,太悲傷

Beneath these branches
I once wrote such childish words for you
I held a dandelion
When summer burned the earth again
在這些樹幹下
我曾為你寫下幼稚語句
我拿起蒲公英
在夏天再一次照燒大地

Sad, so sad
Sad, so sad...
悲傷,太悲傷
悲傷,太悲傷

No longer sown by anyone
不再被誰翻找出

Sad, so sad
Sad, so sad...
悲傷,太悲傷
悲傷,太悲傷

2012年7月11日星期三

The Elder Scrolls V: Skyrim

 圖片@Wikipedia
 
Skyrim,時間過真快,當年的Morrowind、Tribunal、Bloodmoon。即使畫質破落,但仍不失為一個經典。其後第四代Oblivion,即使沒有資料片,世界性和故事都比三代更連貫,更相扣。來到第五代,龍的時代,又會怎樣?

以下只以主線劇情遊戲發表感想。

故事,龍。在四代的故事之後二百年,龍又再度回到世上,玩家扮演擁有龍族血脉的龍裔,解開龍再度出現的原因,拯救世界。

主角一如以往,從犯人的身份回到凡人身份之後,很快就發現自己龍裔的身份,然後就受到灰鬍子的召喚,應他們的指示到處尋找線索,抓龍,然後進入神秘的聖地解決一切的幕後黑手。

這個主線,看上去很不錯。可惜太短,每個主線地城,除了拿取Elder Scroll的矮人地城外,都小而短,不消十五至三十分鐘就能解決,時間都花在走路之上。幸好其後的矮人地城較大,有一點點分歧,不過也是很快就完成了。

各個地城背景一致性高,僵屍的永遠都是古墓感覺,常常都和大蜘蛛住在一起。其他常常都是被死靈法師佔領,這種法師一次湧上一起放法術可真是難纏,沒太高魔法抗性很容易死。

各區域敵人分佈平均,可惜的是敵人強度有斷層,普通小怪砍兩三刀就死了,但高級一點的敵則可能變成世紀大戰,不砍個你死我活不會分出戰果。同時,玩家一開始不久就能到一名女戰士作為隨從,她可以幫忙帶東西和戰鬥是很好,但同時也削弱了戰鬥的難度。同時由於遊戲的bug,這女戰士到後期都不能升級,只能靠玩家給的裝備提升能力。

遊戲主線是殺龍,循從主線而來的就有十條以上,可是玩家沒有準備充足,隨時都會被秒殺。致命的Breath Weapon和大量的生命值,都是龍於遊戲中帶給玩家挑戰性的敵人。可惜戰鬥略為單調了一點,不把龍叫下來就打不中,叫下來又沒有地方躲避Breath Weapon。

可惜這一切都在玩家角色升級後隨之崩壞。武器防具越來越強,好些敵人因為系統設定而設有等級上限,玩家越來越容易屠殺所有敵人。龍也因此變得更容易宰殺,龍不再具有挑戰性,只是變成了後期煩人的隨機敵人。

遊戲性也因為技能升級而降低,鍛造帶來的防禦優勢、鍊金術的大量回復、法術專精加上大量的節能裝備、附魔,大大地破壞了等級十以後的遊戲性。

TES系列另一教人記憶深刻的,就是bug了。大量的bug在遊戲主線中出現,好些更需要利用指令解決。雖然龐大的世界和任務會導致bug的出現,可是主線任務也出現嚴重的bug真是令人氣餒。還好每次轉換場景都會自動儲存,不會浪費太多的進度,我想。

五代沒有三或四代的震撼感,或者你會說因為我只有玩主線,可是若果主線都沒有造出氣勢磅礡的感覺,支線任務就不可以喧賓奪主吧?

至此,有哪一個部份比較深刻?我的是一開始和士兵們在廢塔迎擊龍。一開始能力不高,裝備不好,靠着和士兵們齊心協力才能把龍殺死,是唯一一個讓我感到這才是應付龍應有的樣子。

65/100,花時間的遊戲,主線破了有點失落的感覺。

2012年7月1日星期日

DragonForce - Dawn Over a New World


歌詞翻譯

In the darkness of the night in the shadows of the dawn
It's turning black no looking back the sands of time are sown
When the day will slowly end and the sun has turned to grey
Will we feel the power of freedom with the dawn of a new day?
在夜晚的黑暗中,在日出的影子下
播下的時間已經變黑不能重新再來
一天即將完結太陽漸下變得花白
新一天上幕我們有否感到自由?

Over mountains paved with gold to the valleys of the slain
Our quest will lead us onwards to the journey of the brave
When the time has come to stand for the power we believe
We will ring the sound of victory for one and all to see
山上通往死者之谷的金色碎石路
使命將帶我們踏上勇者的道路去
在我們需為所相信的力量而起時
我們將搖響勝利的凱歌予所有人

Sometimes in your darkest dreams you will feel the haunting pain
Silent tears of your hidden fears come to haunt you once again
Fight on for the memories of the everlasting dreams
Their pain in the silent lands on wings of glory free
We can go on forever with the darkness so far away
And the warriors who live forever fight on to the end
有時在你最黑暗的夢中你會感到痛苦
再一次你靜靜地流下恐懼的淚水
戚了永恆的夢境的回憶繼續戰鬥
他們無聲的痛苦將被承在自由的光榮之翼上
黑暗消散我們將能繼續下去
永恆的戰士將繼續戰鬥下去

Across the highest mountains and through the endless seas
Our journey ever onwards fight until we all be free
Through the darkness shining the never ending light
On through the days of glory rise towards the fight
越過最高的跨過無邊的大海
我們的旅程只在獲得自由後結束
黑暗中閃耀着永不熄滅的光
在光榮的一天立起迎接戰鬥

And one day we will find a way towards this distant golden age
The cries of war will sound the day
We stand before the dawn of a new world
而終有一天我們將踏上黃金年代
戰爭的號角將揭開新一天
我們將立於新世界的跟前

On through the raging thunder across the seven seas
Cold winter skies are falling on the battles we have seen
越過雷電交加的七大洋上
冬天降在曾見過的戰場上

[Solo]

We can go on forever with the darkness so far away
And the warriors who live forever fight on to the end
黑暗消散我們將能繼續下去
永恆的戰士將繼續戰鬥下去

Across the highest mountains and through the endless seas
Our journey ever onwards fight until we all...
Across the highest mountains and through the endless seas
Our journey ever onwards fight until we all be free
Through the darkness shining the never ending night
On through the days of glory rise towards the fight
越過最高的跨過無邊的大海
我們的旅程只在戰鬥後……
越過最高的跨過無邊的大海
我們的旅程只在獲得自由後結束
黑暗中閃耀着永不熄滅的光
在光榮的一天立起迎接戰鬥

And one day we will find a way towards this distant golden age
The cries of war will sound the day
We stand before the dawn of a new world
We stand before the dawn of a new world
而終有一天我們將踏上黃金年代
戰爭的號角將揭開新一天
我們將立於新世界的跟前

2012年6月30日星期六

DragonForce - Scars of Yesterday



歌詞翻譯

Suffer the raging anger creeping below
Trapped in the circle, so helpless
Forces beyond
This is your last chance to die
受盡了心底怒火的煎熬
無助無止境地困於迴圈
沒有外力向你施予援手
這是你最後一次求死的機會

I hear a thousand voices screaming my name
Dreams of a life forgotten now will be gone
Never to return again
我聽到千把聲音叫喊我的名字
夢中那已遺忘的生活現已消逝
再不回來

Hide from the light, you feel so hypnotized
Filtered and disguised
Burning forever, try to remember
Sadness in her eyes
躲於燈光下的你如感催眠
被隔離的偽裝
永遠地燃燒,嘗試回憶起
她眼中的悲傷

So many times now we've been here before
No more illusions behind the open door
Trapped within my fierce desire, resistance is futile
Screaming for your life, nowhere to hide
Tonight we cross the line, your innocence is mine
我們曾多次來到這兒
這門後不會再有幻覺
無力破開自己猛烈的欲望牢籠
再沒可藏的地方,為餘生而叫喊
今夜我們將越線,你將不再天真

[A]
Falling down, my life fading now to the end
One last chance of glory in my heart again
Set me free from craving the one thing I can't have inside of me
But is it all a waste of time?
[/A]
我的生命下墜至完結
我嘗試把握最後一剎的榮譽
消去我對心中那永不能到手之物的欲望
但這一切是否都只是浪費時間?
Lost in a misery, the fatal demise
Forced to a living that no one can understand
Hiding behind all the lies
迷失在消亡中的致命苦難
被迫躲於所有謊言之後
無人可理解這種生活

A long time in slavery, it cries out in vain
Lurking around the shadows until the end
Fearless in fatal disguise
長久奴役下的叫喊根本沒用
無畏地躲於致命的偽裝之下
潛伏於黑影下直至完結

Wake from the dream, the life you left behind
Time to understand
Lost in the laughter, life everafter
Trials of a broken man
從那個你遺下的夢中醒來
是時候理解
從今以後人生只餘下笑聲
給破碎的人的考驗

And through this madness a new day will rise
We shall remember the pain she held inside
Fear the pain inside my heart, our sacrifice in vain
Screaming for your life, nowhere to hide
This everlasting strain, driving you insane
渡過這一切將看到新一天的到來
我們應當記下她內心的痛
若畏懼心中的痛,將犧牲這浪費
再沒可藏的地方時為你身而叫喊
這就是最後一根令你瘋狂的稻草

[A]

Still lost in the universe, we cry for a new day to come
Break free from our loneliness, the last time
Pray tonight as we try to understand
我們仍迷失在世界中,哭喊着新一天到來
最後一次從孤獨中掙脫出來
今夜我們將為嘗試理解而祈禱

Falling down, my life fading now to the end
I'm alive forever, my soul will ascend
One last chance of glory in my heart again
Set me free from this craving the one thing I can't have inside of me
Just a memory
Or is it all a waste of time?
我的生命下墜至完結
我靈魂將飛昇永遠活着
我嘗試把握最後一剎的榮譽
消去我對心中那永不能到手之物的欲望
只是一抹記憶
但這一切是否都只是浪費時間?

2012年6月29日星期五

DragonForce - Strike of the Ninja


歌詞大膽翻譯

Turn on temptation, arise, tear the sky
This nightmare is everywhere, my eyes open wide
Crash on through troubled waters, oceans collide
We stand alone until the end, we fight side by side
打開誘惑一舉湧起撕開天際
張開眼睛看到周遭皆是夢魘
水面因緊急降落湧起千層浪
我們並肩而立獨自戰至最後

[C]
Standing strong together, marching forever on
Fire in the heavens, now that our time has come
堅強地站於一線永遠向前進發
天國燃起火焰我們的時刻已臨
[/C]

[A][B]
We feel the fire burning bright in the night
Where the warrior lives and the warrior dies
Wherever you go we will be by your side
[/A]
For the spirit of ninja will carry the night
[/B]
晚上我們感到火勢熊亮
戰士同生共死
赴湯蹈火在所不惜
忍者的精神將伴隨而往

The sky will turn black, the nightfall appears
The hatred surrounding they hide in great fear
The evil all around the sound they will hear
Will not be for long now the time it is near
天色漸黑夜幕降下
敵人恐懼地藏匿四周
周遭的邪惡終將聽到
快將來臨的死亡聲音

Raising hell forever, still millenniums go by
Fire in the heavens, bleeding ears hear the cry
經歷千年地獄仍高聳天際
淌血的耳朵只聞天國焚燒

[B]

[Solo]

[C]

[A]
For the spirit of ninja tonight
今晚為了忍者的精神

[B]

Ninja forever tonight
今夜,永恆的忍者

Limitless

圖片@Wikipedia
神奇的藥丸,多少人夢想過吃一顆就變變聰明,但世事那有完美?

當然可以,當你靠這藥得到大量的金錢,就可以以藥得到的財智,再重新改良這藥,最終令自己變成神一般的存在。這,就是這藥正確的用法。

能力越大,人就越想嘗試自己的極限能去到哪,可惜當主角的能力趨近無限大的時候,他接下來還可以成就什麼?

電影的故事其實不太吸引,神奇藥的題材雖少見卻非沒有。如此題材一定會出現的有上癮徵狀、戒掉就變回廢人的情節、疑似殺手、意外讓外人接觸藥品等等在電影內都有好好地連貫和發揮。可惜當所有角色都有使用神奇藥的時候,對待的打鬥和舌戰卻沒有好好表現出高智慧的推理思維。

雖然故事有時無趣,但利用不同的拍攝手法卻往往能在不同的時間點上為電影注入新意,使故事繼續走下去。偶一出現的魚眼廣角,給觀眾帶來了「啊,這角色要發威了。」的想法,就像恐怖電影準備打開門的一刻,往往都是觀眾屏息靜氣的一刻。

總結來說,沒太大的驚喜,但也值得看一下。

70/100

2012年6月28日星期四

DragonForce - Black Fire


歌詞翻譯

We come from
Over the dark horizon sky
With twisted tales of sacrifice
To imagine or believe all the glory of the free
我們越過
那漆黑夜空的地平線
帶着扭曲的犧牲傳說
來想像或相信所有自由帶來的榮譽

Hunting all day an endless cry
The things I've seen I can't deny
Sinners, saints, all mixed in one
The dawn of time has begun
於狩獵中無止地號叫
我不能否認曾看到的事
罪人與聖者混與一身
時間已經開始計數

Why can't you see what they're doing to me
Is it fair that I'm dying in vain?
為何你看不到他們如何待我
難道我不為何物而死是公平?

Once in a land of sacrifice now only valleys of demise
Shadows of a pale blue moonlight ride the waves of entity
曾是犧牲之地已變為消亡之谷
蒼藍月影於雲海中飛翔

Why can't you see what they're doing to thee
Is it fair that you all die in vain?
為何你看不到他們如何待你
難道你們不為何物而死是公平?

[A]
Ride with the steel and the power of the sword
Stand up and fight now and forevermore
Rise through the night sky with daylight's desire
To be free there must be black fire
騎在鞍上感受劍尖的力量
現在站起來並戰鬥至永遠
立起穿越晚空渴求着日光
黑焰是自由必要的元素
[/A]

Through the day and through the night, with dragon's heart the warrior strikes
This is the day that they'll be known as my enemy
日以繼夜,懷着龍之心的勇士們進攻
這日就是他們被識為我的敵人的一天

Why can't you see what they're doing?
To what we believe in we rise through the pain
為何你看不到他們在做什麼
我們是相信什麼而忍痛而起

[A]

We come from distant lands, we travel so far
Can you see the bleeding scar?
The prizes of life we fail to win
'Cause we doubt the power within
我們從遙遠的地方跋涉而來
你能看到仍在淌血的傷疤嗎
我們未能到手的生命的獎品
全因我們懷疑自身的力量

Why can't you see what they're doing to..
What we believe in we rise through the pain
為何你看不到他們對誰做什麼
我們因為相信什麼而忍痛而起

[A]

Black fire
黑色的火焰