Search

2017年12月20日星期三

Skott - Mermaid


歌詞翻譯︰

[Verse 1]
I'll be your mermaid, caught on your rod
Coming for your aid, isn't it odd?
Isn't it silly, now that you know?
Someone this slippery, can't let you go
咬上你的餌,我成為你的美人魚
來助你解困,會不會感到奇怪?
現在知道了,會覺得我很傻嗎?
如斯濕滑溜,再也不能放你離開

[Chorus]
It's true, you know that I would jump too
You know that I would jump too
Ooh, into the blue
真的,你也知我會跳下
我是真的會跳進水中去
噢,到這蔚藍之中
[Chorus]

[Verse 2]
You should have left me, cut off the rope
I'm too much sugar, I am your dope
I'm just as scared as you, alone in the rain
I'll jump if you jump too
你應該剪斷繩索,離我而去
我身如甜蜜毒藥,引你高潮
我亦同你一樣怕,雨中懼抖
你躍我亦隨

[Chorus]
Believe me, it is true
You know that I would jump too
You know that I would jump too
Ooh, into the blue, into the blue
It's proof, 'cause we got nothing to lose
And there ain't nothing to prove
You know I'd jump with you
相信我,這是事實
你知道我也會跳下
你明知我亦會躍下
噢,到這蔚藍碧波
真相是再沒有留戀
其實也不需要說明
你知道我隨後而跳

[Bridge]
Like the oceans dancing with a storm, I will dance with you
While my waves enclose you 'til you're warm, like the water's glue
Hold your breath and let me count to three, when you really know it's right
Take my hand, we'll dive into the sea
我會如風暴中舞起的海伴你起舞
同時浪潮如溫漆包裹你給你溫煦
閉氣數到三準備好
握緊我手跳入海中

[Chorus]
It's true, you know that I would jump too
You know that I would jump too
Ooh, into the blue, into the blue
It's proof, 'cause we got nothing to lose
And there ain't nothing to prove
You know I'd jump with you
真的,你也知我會跳下
你知道我也會伴你跳入
噢,到這蔚藍之中
真相是再沒有留戀
其實也不需要說明
你知道我隨後而跳

[Outro]
I'll be your mermaid
I'll be your mermaid
I'll be your mermaid
I'll be your mermaid
我會是你的美人魚
我成為你的美人魚
我變成你的美人魚
我就是你的美人魚

2017年11月6日星期一

MASTERPLAN - Kind Hearted Light

https://open.spotify.com/track/2cxtdKFeXk4F10nd8TZORl

歌詞翻譯,大概啦︰

We held up the metal torch
And they tried to take the flame
We've been running against the wall
But we always overcame
No sense no reason
We are the ones you love to hate
我們舉起鐵火炬
他們欲奪走火光
雖然無望地逃走
但我們總能跨過
沒有理由沒有懼
我們是你所討厭

Feed the desire
Fighting for our dreams
Just look behind you
The visions once believed
Let's burn the bridges down
And cast dispersion to the wind
為欲望提供食糧
為夢想不顧一切
回頭看看你背後
那曾相信的願景
燃起成為了火炬
殆盡後隨風而散

[A]
Who can we trust again
We must look to find another way to
That kind hearted light
Beyond the dark
But clouds still hide the seven seas
As the story unfolds
No regret
Unlock the key
To unite eternally
我們又能相信誰
必需再找到路往
溫暖慈祥的光芒
在這黑暗的彼端
污雲蓋淹的七海
當打開頁頁故事
再也不會有後悔
打開鎖上的鐵鎖
再一次融為一體
[/A]

Look for an exit
In a dead end street of lies
Judgement day comes to all
Can you afford the price
Turn your blackened faith
And drain the venom from your mind
在一片謊言之中
找不存在的出口
審判日終歸來到
又能否擔起罪孽
放下黑色的信仰
讓洗腦再次洗滌

[A]
For eternity
直到永遠

[A]

Kind hearted light
Beyond the dark
But clouds still hide the seven seas
As the story unfolds
No regret
Unlock the key
To unite eternally
溫暖慈祥的光芒
在這黑暗的彼端
污雲蓋淹的七海
當打開頁頁故事
再也不會有後悔
打開鎖上的鐵鎖
再一次融為一體

ANCIENT BARDS - THE BIRTH OF EVIL


歌詞翻譯,大概啦︰

[B]
(Storyteller)
In Westland one day
A stranger appeared
His name was Dorus
He had a revelation
Daltor he met
The king of the West
And breathlessly told him:
在西岸某一天
陌生人出現了
他名叫Dorus
他帶上預言來
西之王Daltor
引他上前拜見
[/B]

[A]
(Dorus)
Sendor has found the magical sword
Sendor wants to conquer the world
Sendor has found the magical source
The black crystal sword
Sendor得到魔法劍
Sendor要征服世界
Sendor找到魔力源
是柄黑色的水晶劍

(Daltor)
It's the beginning of a new war
Now that Sendor has got the sword
He wants to conquer our whole world
It is the birth of evil!
這是戰爭的導火線
Sendor得到魔法劍
要征服我們的世界
這恰是邪惡的萌芽
[/A]

(Stotyteller)
He couldn't believe
The words Dorus said
How could he know
'Bout the bewitched weapon?
Now it was the time
To reunite the kings
Hurry, because:
他不能相信
Dorus所說
他怎麼知道
那魔法武器
現在是時候
呼喚眾王
快,因為

[A]

[B]

[A]

2017年10月24日星期二

Twilight Force - Gates of Glory


歌詞翻譯︰

Gather my friends, I'll tell you my story
Of mountains and kings, and quests for our lord
Times of despair, without honour or glory
I fought with my steel, I believed in my sword
朋友聚前故事要開始了
群山與眾王及王賜差事
絕望之時一切背道而馳
我緊握手中的劍堅信着

In a sphere of crystal we could see a sign of hope
And our flame was lit anew and we fought with
Regained strength
水晶球映出一絲希望之光
令我們重燃士氣再次奮起

[A]
Riding on the wings of might
Thunder and lightning strikes from the skies
Shining flames of magic fire
Fighting for kingdom of honour and steel
Lord of evil do pay heed
Your dark realm of shadows has come to an end
Knights of twilights might will rise
Riding towards gates of glory
騎上振翼高飛的龍
穿梭落雷閃電之間
魔法火焰熾熱發光
為王國的榮譽而戰
眾惡黨快俯首退下
黑暗國度迎來終結
曙光騎士一舉而來
朝光榮的大門而去
[/A]

Hope in my heart, I set sail for a new world
Of light and peace, I had wandered so far
Finally here, at the end of my journey
I feel so revived, I feel so strong
Ancient tales of battles slowly leaving memories
Now we're all at ease, in our land of make believe
懷着希望前進久遠
往光明和平新世界
終於迎來旅程終點
我感自豪自信滿滿
古代戰爭走出回憶
在成願的大地安眠

[A]

"..And as the magic was drained from the holy lands,
Ancient wisdom was awoken, and heroes from long ago
Whispered stories forgotten.."
當聖地的魔法流走
古老的智慧和英雄
醒來再度傳頌故事

[A]

2017年10月18日星期三

HTC U11 - Edge Sense, Boom Sound

Edge Sense
有看過討論說為什麼不以按鍵形式加入,而要以按壓的方式。
想了想,發現按鍵就只是一個點,你需要考量它放置的位置,而這個位置在手機不同的擺放時機時會帶來怎樣的使用習慣。

例如︰
放在機身側邊下部,像Sony的拍攝鍵。這樣就會把按鍵侷限成拍攝鍵,只有在橫持手機時才好按,其他時候並不好按。

放在機身側邊上部,如Apple從前的靜音推鍵。太上部,平常空持時要按壓需要特地上移手指,在這個手機大小應該不太方便吧。

放在手機背面,像LG的指紋電源鍵,Asus也有做過差不多的按鍵。但現在回看感覺亦只限於直持手機時使用,其實這方案是不錯的,多數人直持手機時,只要按鍵擺放得宜,食指一移就可以按到了。

可能HTC是想標新立異吧,才會想到在機身兩側加入擠壓感應,但這好處是不再限於直持或橫持,直持時除非像L一樣的特殊手勢,不然都可以自然地握下作出動作。

擠壓的一個特點是可以盲操作,按鍵需要先分辨出該按鍵,但擠壓就在機側,拿起手機擠下去就是了。

另外橫持手機時,其實最自然又不會觸碰到螢幕的手勢是像握打橫的手柄一樣,四指在上拇指在下的環持手勢(我覺得),這手勢也很方便作出握的動作。

只要軟體寫得好,有更多的應用程式支援,加上Google Pixel 2也有Active Edge功能,希望這擠壓感應能大放異彩。

Boom Sound
前一臺M8的Boom Sound很厲害,正前方兩個喇叭,調音很好,響亮聲音又好聽,但也有很多人為此詬病,認為這令到HTC的手機螢幕與體積比太離譜。但回望HTC Desire 826,也有Boom Sound,但正前方的喇叭開口只有線般粗,並不明顯,效果可能並不如M8明顯的喇叭,但應該也有一定級數。

反觀從10開始,HTC把下方的喇叭改置於機身下側,形成一正前方一下側,聲音會以正前方和右側外方為放出方向。在手機離聆聽者一段距離時可能並不容易發易差別,但若果在玩遊戲,尤其是直立式的遊戲時,就能明顯地感覺到下方的聲音來得比上方的大。但若果雙手橫持手機,如觀看影片或遊戲時,由於手握下方,下方的喇叭聲音放出會被拉回正前方,聲音又猶如回到雙正前方一樣,也算是在空間使用上的一間好安排吧?

USB-C轉3.5mm轉接頭的推力好像有點小?

用的是NTW~一千多元的入耳式耳機,但在戶外音量需要調到八成,還是是我耳朵的問題呢?

2017年10月17日星期二

HTC U11開箱

這是ROM: 128G,RAM: 6GB的版本,在S835系列的旗艦機內算是高階的配置。

我喜歡這種盒子的設計,但紙帶易出易入,會怕店內拿到的是別人不要的有瑕疵的機子。



背面列出了機子的規格,我買的是紅色的,我喜歡紅色。臺灣製,也是我支持的。


打開盒子,就會看到手機、附贈的QC3.0充電頭、USB-C數據線和USB-C U-Sonic耳機。拉起手機是一小疊說明書。

各種配件,原廠附贈的手機殼是硬式,空出的兩側對手機的保護性很低,所以自行買了一個軟式全罩手機殼。



手機的正反面。(笑

手機的照片網絡上太多了,就不另外拍了。

HTC這次以玻璃設計出曲面機身,放棄了從前的全金屬機身,這一點令我花了一點時間考慮要不要換另一款手機。但綜合其他因素,還是挑了它。

HTC指機身的水漾玻璃在不同角度能反射出不同的兩種顏色,紅色是配上金色,未拿上實機前我是很擔心這金色會不會很土氣,會不會看到金色的時間比紅色多,但這些擔心都是多餘的,在把機子打側超過45度以上金色才會逐漸填滿機背,而紅色此時還是主色,其名字—艷陽紅,不太準確,感覺像夕陽紅,但夕陽可不適合產品行銷哦。

機身上按鍵不多,音量鍵和電源鍵比較少,在沒安上全罩手機殼前會感覺難以按準,即使電源鍵有特地加上刻紋,但還不夠突出,兩者位置亦可能由於Edge Sense的關係而相對較高,在安上原廠手機殼下可能由於較滑的關係而易生意外。單手操作下需要另外伸上手指碰按。

沒有3.5mm耳機孔是敗筆,雖然有附贈轉接頭,但也只是折衷。

手機外型中規中矩,說真的在現今市場上是不突出。

軟體方面在高規格的硬件和HTC的調理下順暢非常,但內置的軟體大部份都以Google的取代,感到非常失望,從前好用的多款HTC應用程式都消失不見,從M8換上U11後整個不對勁。

下一臺手機,還會是HTC嗎?我猶豫了。

2017年9月12日星期二

Turisas - Rexi Regi Rebellis


Spotify - Turisas - Rexi Regi Rebellis

英語歌詞翻譯︰

Cold autumn rain, fields new-plowed
A sludgy bane, far from home
The time has come, our troops march on
A silent hum, a cheerful song
冷冷秋雨,新耙的地
着泥的靴,離家甚遠
號角響起,軍團踏前
寂靜地哼,勝利鐃歌

In morning mist, dark lines stand still
With clenched fists, against her will
At the break of dawn, our forces assemble
A distant horn, soon cannons will rumble
晨霧之中,佇立黑影
握緊拳頭,無理后言
破曉之時,兵團聚集
戰號遠鳴,炮聲隨響

A shroud of smoke, an iron breeze
A man of hope, hell unleashed
A glove of steel (sweeps the) front line down
A white lone steed, a fallen crown
黑煙團團,鏽伴風離
希望之人,如獄伴隨
沾血鐵手,橫掃千軍
離群獨馬,冠落地上

Out of the dust, past our ranks
Came a mount without a master
Blood-stained it strode all alone
Each one knew The Oak had fallen
塵埃落定,軍陣之前
無主之駒,遊走旅前
血染其鬃,大步走行
無人不知,王已隕落

Ride for revenge, we march again for the King and the mighty
Feel no fatigue, your wounds will heal when we've slain the foe
so greedy
踏上征路,為王至聖
無感倦怠,釋性殺敵
戰傷已癒,再握戰槍

2017年9月7日星期四

GLORYHAMMER - Universe On Fire


歌詞翻譯︰

[A]
I wanna set the universe on fire
Feel it burn tonight
Set the Universe on fire
There's no end in sight
Bring me to the holy raging power
Where I find my destiny
The universe on fire
You're my guiding light
我想在宇宙點起一把火
在今夜感受他燃燒起來
在宇宙中燃起熊熊大火
放眼所見盡是烈炎紅火
帶我到至高神聖力量前
打開我命運前路的一頁
焚火燒燃的宇宙空間內
你將會是我的指路明燈
[/A]

Carrying the breath of fire
Within the lungs of steel
Soaring to light the flame
Forged by Cosmic Ordeal
鋼鍊的內臟中
湧起熊熊烈火
飛昇入宙燃起
大宇宙的火焰

Ascending on the mighty dragon with metal wings and claw
In a great battle foregoing one thousand years ago
振起鋼翼利爪的巨龍
翔於千年長的戰爭內

Now lead me to the stars
Atomic flame ignite my heart
起行帶我前往眾星間
讓原子烈焰燃起我心

[A]

Gliding across the sun
To soak up all its might
Charging my solar gun
and prepare for epic fight
滑過太陽光焰前
浸淫在強炎之下
為了未來的一戰
為太陽射線充能

Questing through nebula's in search for crystal stone
That gives me the overdose of force to claim space throne
It is time take up your arms
Nova bombs and plasma guns
在星雲間穿梭尋覓水晶石
其中的能量讓我重奪王位
現在是時候拿起你的武器
左手新星炸彈電漿手槍右

[A]

Set me on fire
焚燒我吧

[A]

You're my guiding light
You're my GUIDING LIGHT
你將會是我的指路明燈
你的火焰就是宇宙亮燈

Brendan Perry - Saturday's Child


歌詞翻譯︰

Farewell my child it's time to leave this all behind
Exchanging the river for the sea.
Farewell to Saturday's child,
cut loose before his prime,
set adrift in the city.
再會了我的孩子
是時候放下一切
脫溪流出匯入洋
再會了週六的兒
在他成長前鬆手
讓他在城中生活

Speak to me now of isolation.
Feel your way home in the dark.
告訴我孤獨的味
在黑暗中尋回家

Here comes the old gray man, back bent before his time,
tracing figures in the sand.
He has no more crosses to bear
sat upon his rocking chair
gazes out toward the sea.
灰鬃的老人來了
腰背年時早已駝
在沙灘上摸着啥
肩上再沒有重擔
坐在院前搖椅上
兩眼盡放去滄海

Speak to me now of visions
seen through a looking-glass mind
告訴我你從鏡中
看到怎樣的夢景

Speak of your inhibitions -
You still have your mountain to climb...
告訴我你的忌諱
你還有長路要走

2017年8月18日星期五

ELVENKING - Midnight Skies, Winter Sighs


歌詞翻譯︰

[A]
As I walk this road paved with angriness and pain
The Tree of Life is eating with its roots below my feet
Everytime I try to catch teh tail of a shooting star above
My hands remain so empty and inside me there's a voice
憤怒和痛苦堆砌起我的前路
生命之樹的根在下吸取營養
每一次當我想抓住流星的尾
雙手總撲個空同時心中響起
[/A]

Midnight skies
Winter sighs
On morning dews verse of poetry
午夜的天空
冬節的標誌
如詩的晨露

Reaching heights
Walking miles
To hear your voice reciting
走過千百里
攀上萬千山
再聽你誦詞

Every word is a verse of pure harmony
Every single one
每一個字都如詩般弦
每一個詞都是如此美

[A]

Summer nights
Suffused lights
Words barely and softly spoken
夏節的晚上
漫散的螢光
輕柔的說話

Hidden frights
Secret rites
Signs of promises broken
收起的恐懼
秘密的儀式
打破的誓詞

As the sky is reflecting its blazing gold
Mysteries unfold
當天空翻開金光一頁
就是奧秘被知曉之時

[A]

2017年8月10日星期四

Lucinda Williams - Are You Alright?


歌詞翻譯︰

Are you alright?
All the sudden you went away
Are you alright?
I hope you come back around someday
Are you alright?
I haven't seen you in a real long time
Are you alright?
Could you give me some kind of sign
Are you alright?
I looked around me and you were gone
Are you alright?
I feel like there must be something wrong
Are you alright?
'Cause it seems like you disappeared
Are you alright?
'Cause I been feeling a little scared
Are you alright?
你還好嗎?
你就這樣突然離去了
希望有一天你會回來
許久許久沒看見你了
你能傳我一些訊息嗎
我回過頭發現你不在
我覺得其中必定有事
因為你就這樣消失了
我因此而感到點害怕
你還好嗎?

[A]
Are you sleeping through the night?
Do you have someone to hold you tight?
Do you have someone to hang out with?
Do you have someone to hug and kiss you
Hug and kiss you,Hug and kiss you?
Are you alright?
你在晚上睡得安好嗎?
有誰能緊緊抱住你嗎?
有誰願意伴你左右嗎?
有誰與你接吻擁抱嗎?
熱烈地吻和輕輕地抱?
你還好嗎?
[/A]

Are you alright?
Is there something been bothering you?
Are you alright?
I wish you'd give me a little clue
Are you alright?
Is there something you wanna say?
Are you alright?
Just tell me that you're okay
Are you alright?
'Cause you took off without a word
Are you alright?
You flew away like a little bird.
Are you alright?
Is there anything I can do?
Are you alright?
'Cause I need to hear from you
Are you alright?
你還好嗎?
是否有事在困擾你?
希望你能給我示意
你是否有話想說呢?
告訴我一切還好吧
你就這樣靜靜離開
如小鳥消失於天空
有什麼我可以幫忙?
因為我想再見到你
你還好嗎?

[A]

Are you alright?
你還好嗎?
Are you alright?
一切安好嗎?
Hey...
嗨……

Matthew Ryan - Follow the Leader


歌詞翻譯︰

It’s follow the leader, baby
That’s how it’s gonna be
If you ever really wanna get lost
Then follow me
親愛的跟上隊列吧
我們應就這樣跟上
若果你真的想迷失
就跟住我吧

Follow the leader
跟上前吧

We’re in a solar system
Together and alone
The bills, the smoke, the furniture
The happy home
宇宙中的我們
就如滄海一溧
帳單炊煙家具
做就孤單的家

Now you can follow your gut
Or you can follow the past
But if you knew an eclipse was coming
Why’d you even ask?
你可以憑直覺
你也可靠經驗
若你知道月蝕要來
那為什麼還要再問

Follow the leader
跟上前吧
X2

What I said
我要說的
X3

(there’s brighter days ahead
I’ve seen them on tv
Word is there’s something big
Hidden up their sleeve)
在電視上看到
那些璀璨日子
傳說他們都有
藏起一些秘訣

So maybe it gets quiet
And maybe it gets numb
At least then there’s still something
To share with someone
或許都安靜下來了
也許看上去有點傻
但至少也有一些可
與大家共同分享的

Follow the leader
跟上前吧

What I said
我要說的
X3

2017年7月23日星期日

Sonata Arctica - Shy


歌詞翻譯︰

I can see how you are beautiful
Can you feel my eyes on you
I'm shy and turn my head away
我能看出你是多麼的美麗
你又能察覺到我的欣賞嗎
當你發現時我已害羞轉頭

Working late in diner Citylite
I see that you get home alright
Make sure that you can't see me
Hoping you will see me
在Citylite忙得晚了下班
看到你安全回家我鬆口氣
途上再三確定你沒發現我
但又多渴望你能注意到我

[A]
Sometimes I'm wondering
Why you look me and you blink your eye
You can't be acting like my Dana?
有些時候我都會好奇發想
為何你會願意望向我並且
眨起你那雙迷人的大眼睛
你不會像戴娜般玩弄我吧
[/A]
(Can you?)
會嗎?

I see you in Citylite diner
Serving all those meals and then
I see reflection of me in your eye
Oh, please
我看到你在Citylite餐廳內
端上無數餐點寫下各式點單
然後我在你瞳內看到我倒影
噢,拜託

[B]
Talk to me, show some pity
You touch me in many, many ways
But I'm shy can't you see
當是憐憫,對我開口吧
你每一舉動都牽我思緒
但我卻害羞得不敢妄動
[/B]

Obsessed by you, your looks
Well, anyway, "I would any day die for you"
I write on paper and erased away
你的美貌令我神魂癲倒
我在紙上我默默地許願
我願不惜一切守護着你

Still I sit in diner Citylite
Drinking coffee and reading lies
Turn my head and I can see you
Could that really be you?
今天我仍待在Citylite
啜飲着咖啡胡言亂語着
轉頭望向擦身而過的她
那背影的主人會是你嗎

[A]

[C]
I see your beautiful smile
And I would like to run away from
Reflections of me in your eyes
Oh, please
看你美麗綻開的笑容時
那映在你瞳仁中的臉龐
總害我羞得想奪門而出
噢,拜託
[/C]

[B]

I see, can't have you, can't leave you there
'Cause I must sometimes see you
But I don't understand how you can keep me in chains
我配不上但是放不下你
我不明白你的魅力為何
總使我一再出現在你前

And every waken hour
I feel you taking power from me and I can't leave
Repeating the scenery over again
每一個想你而難眠的夜
害我輾轉反側總想到你
每天每夜重復同樣難過

[A]

[C]

[B]

[B]I'm shy, can't you
I'm shy, can't you see

2017年7月16日星期日

Elvenking - Witches Gather

歌詞翻譯

Incubus, Succubus
Quaestio de Strigibus
夢魘
巫女
審判魔女

- QUAESTIO PRIMA -
Wandering back, back in time oh what have you learnt?
Of all the blood that was spilled, of all the witches burnt
Filth and greed, vicious deeds, the holy rise and fall
Killing in the name of the one who died for you all
Centuries, centuries the wait has been so long
Now you would expect intolerance to be gone
Still the one who yearn for a sigh of relief to come
Are seen as outcast sinners, blasphemous unholy scum
回到從前回想從前從這段歷史你學到什麼
濺滿地上的鮮血來自所有被火燒的巫女們
是污衊貪婪和惡意是來自稱為聖者的主意
假借為你們而死的祂之名下為祂做出一切
世紀以來年月過後等待了這麼漫長的日子
以為日子過去無知已經如火般燒燼不見嗎
可惜那一眾只求喘口氣渴望洗脫污名的人
仍被視為邪門不潔不淨的褻瀆神明的壞人

Thirteen souls, the witches of the coven
Hiding in the shadows of the night
Blessed be their wombs, without which we would not be
Born in freedom, bred to heal the world
十三位巫女齊聚於此
現身於黑夜陰影之下
保佑其子宮若非她們
就無自由的後代出生

- QUAESTIO SECUNDA -
Set to burn at the stake. The heartless witches' bane
Sisters of free spirit, cursed to die in vain
Hammer crushed, blood gushed, skin was ripped apart
Devilmen and church-beasts, butchers of the magical arts
Nightshade cloves, hemlock groves, the cauldron starts to boil
One-Two double trouble, One-Two double toil
Wool of bat, owl's claw, of wolf the tooth, the gulf and maw
The lived as living scarecrows, and that's all what we recall
點火的木樁信是惡心巫女的剋星
懷有自由之心的姊妹是註定枉死
重錘落下紅血四濺最後皮開肉綻
聖堂的惡魔野獸是魔術的劊子手
夜影丁香毒堇等等在大釜內沸舞
一個兩個辛苦採一個兩個丟進去
海灣海峽的蝠毛貓頭鷹爪和狼牙
過去被當成稻草人四散恐懼活着

Unclouded souls, the witches of the coven
Dancing naked, on the Sabbat Night
Blessed be their hearts, without which we would not love
Born in freedom, bred to heal the world
巫女們沒被掩埋的靈齊聚於此地
巫女的安息日脫下長袍赤身跳舞
保佑其心神若非她們人將不懂愛
在自由下出生以療萬事萬物為任

[A]
- QUAESTIO TERTIA -
On a broomstick they fly before sunrise
Persecuted, with fear hunted down
On a broomstick they run away from their homes - their own homes
Fly away from this natural born chaos
To a hidden place for the weak and diverse
I watch them with pity. In the darkness
See the fire that burns away
See. It slowly fades away
Breathing in darkness, walking in darkness
We won't be living another day
日出前在掃把上飛越
因害怕被迫害受困擾
坐掃把離開自己家園
飛離開這場人為人禍
到哪為少數設的秘地
黑暗中憐憫地看他們
看漆黑中那火光熊熊
看夜中火光漸漸消逝
在黑暗中呼吸生活着
日復日不見天日苟活
難再看到明天的天明

[B]
- CANTICUM -
The witches still gather round a circle of fire
Together side by side, under the starlit sky
The witches will gather and their spirits will fly
Together side by side, in the middle of the night
巫女們仍舊圍火聚首
在星光夜空之下聚會
巫女的靈魂飛昇入空
在夜空之間同聚昇空
[/A]

- QUAESTIO QUARTA -
I ride! I ride with them in a circle of fire
Beyond... Save me, save me!
What's bad to all of you is good, so good to a little few
Watch out 'cause the are going to burn you, burn in hell!
同在一處我與她們同在營火之旁
你視為毒害醜物我們則喜而珍之
在遠方覺悟而起的人小心被火燒
[/B]

- ACCUSATIO -
CARMAN - white queen of evil
DUB - the darkness
DOTHER - black daughter of evil
DIAN - the violence
CARMAN 母后
DUB 黑暗
DOTHER 長女
DIAN 暴力

- QUAESTIO QUINTA -
The sea of blood is running
All the pain of the innocent will remain
The moon high above is watching and praying and showing her love
Like a star deep in the night, she'll start to shiver and will look so bright
鮮血如潮水起伏四溢而出
最後只餘下無辜者的疼痛
天上銀月照料着為她祈禱
她會如星般在黑暗中閃耀
X2

[A]

[B]

- CONCLUSIO -
And the day will fade like a stream that is dying,
There won't be any circle of stones, nor magical rites... no more
We tried to come, we wanted to show you the goodness of the stars
...of the moon, but you failed miserably And we paid... we paid...
We paid...
日子會像枯竭溪流般作結
未來再也不會有石圈儀式
我們曾試着教導繁星與月
祂們的知識和傳遞其美好
但你們的無知令一切白費
浪費

2017年7月11日星期二

比賽

大醫院內的檢查室,檢查床上躺坐着一位狼少年。

狼少年身上掛着寬大的綠色病人袍,背靠着稍微豎起的床,不安地等待着。他的左肘插上了靜脈通道,旁邊靠牆站的狐狸卻沒有接上任何藥物,紅黑的尾左搖右擺,和狼少年一樣在等待着。

檢查室內,還有三名鷹,在站着在踱步在坐着,不耐煩地等待着什麼。

檢查室內安靜許久,大家都在斜眼留意房門,等待有誰破門而入。

先是狐狸,然後是狼,最後鷹們也聽到了,雖然不差那一二毫秒,但房門外走道上傳來漸漸變大的踏步聲。

所有的耳朵都豎起來了。

門把才扭到一半,大家的眼睛已經望向房門。一隻兔子拿着文件推門而入,可還喘着氣的他吐不出完整的句子。

「報,報告……嗄,」兔子深深吸了一口氣︰「確認狼被感染了病毒正在大量複製保守佔計有上千萬的量……」那一口氣已經足夠把所有需要知道的資訊都說出來了。

狼少年神情都凝住了,怎麼會?這種恐怖的病毒,是怎樣染上的?

「呵呵,來吧,才千萬級的我們才不看在眼內呢!我們可是業界最頂尖的三兄弟!」

三位鷹各自走到狼少年左右及前方,手牽着手。

「鷹眼的哈利卡!」左方的鷹突然高呼一句,嚇到了狼,狼轉頭一望,卻見鷹身上竟然不尋常地溢出紅光。

「雷羽的哈利德!」前方的鷹大叫一句,把狼的眼光拉回前方,哈利德身上泛出了綠色的光暈,就連眼睛也是鮮綠一片,從內發出綠光。

「細網的哈利吉!」沿手望向右方,鷹身上透出藍色的光,三鷹手臂連成的圓內漸漸伸出了無數如絲般幼的光絲,向狼伸去。

「乖啊,不會痛,不要亂動。」哈利卡說。但狼還是很怕,光絲開始進入狼的身體,但真的不會痛,也沒有什麼感覺。

「起!」三鷹同時高肇雙臂,所有的光絲被扯起,在圓破開的同時,狼的內臟和血管都被拉出身體。

狼嚇得低頭細看,沒事,沒有傷口,光絲不見了,還在呼吸,心還在跳,眼睛還看得見事物,沒事。那眼前的到底是?

「是像全息圖的東西哦。」哈利吉說。映在狼眼前的,是飄浮在空中的,他的內臟和所有血管的全息圖?難以置信,但心臟位置的血管的搏動跟自己的同率,手指屈曲時,相應位置的血管也在移動。

太神奇了。

「哈利卡負責肺循環,哈利德負責體循環,內臟我來。」

「少狼仔,不要擔心。」三鷹從懷中拿出放大鏡般大的網子。「留心看,有看到血管內那些黑色的小點嗎?就是那個病毒啦,這種外來異物我們可以像撈金魚一樣把它們撈出來。」

「撈,撈金魚?」

「這是我們超自然療法的拿手好戲啦。你就安靜不要動,好好看戲吧。」

只見三鷹把網子放進血管全息圖內,小心翼翼地把網子穿過血管和內臟的區域,網子撈起,白色的網子上盛了好些黑色顆團,難道就這麼簡單?

三鷹撈的動作持續了好些時間,旁邊裝載黑色顆團的桶子已經滿了好幾桶,狼定睛細看,血管內的黑色點已經去了八八九九,但三鷹的手還沒有停下來。

又過了一會,三鷹停下手了,前方的哈利德說︰「搞定啦,少狼,這樣就安啦。」

「真的?」狼笑了,靠牆的狐狸拿出針筒,走到狼的左肘,想再抽血檢查。

針嘴還未拔下,還待在房中的兔子卻發出哀號,三鷹沿兔子的手指望去,鮮紅的全息圖卻變黑了,比最初更黑。病毒複製得更多了!

「一切都白費氣力了嗎?」哈利卡累倒在地上,三鷹的醫生白袍已經被汗水滲濕了,想必沒有力氣再撈金魚了。

狼少年的笑容變回了擔心,頭低下,認命了。

這時,狐狸在狼的左肘插上一袋藥液,澄清的藥液點滴而下,流進狼的血管中,所到之處,黑色細點慢慢消失,隨着心臟搏動,很快地整個全息圖都不再見到黑色點了。

「嘿,還是我的神秘草藥比較厲害嘛。」

2017年7月2日星期日

ELVENKING - Seasonspeech


歌詞翻譯︰

[Voice of Fall: F]
[Summerplunge: Su]
[Spirit of Spring: Sp]
[Wintersoul: J]

[F:] We're going to tell the tale of tales
[Su:] Are you sure? Or a little story of fancy
[F:] Seamen W: Dreamen F: Listen all!
[W & Sp:] The Fall begins his speech
我們要來說故事們的故事了!
真的嗎?還是說幻想故事吧?
水手們。追夢者。豎耳細聽!
有請秋天開始訴說他的故事。

[F:] So I bring rest upon the earth
[Sp:] With my seed, wealdcover all thy hearthstones
[W:] Soothing Su: Trimming W: Hum to sleep!
[F & Su:] The ornaments of woodnotes!
我的到來為大地帶來休憩
春天的種子草苗鋪滿大地
輕柔。恬靜。促人入眠!
盡是於林間繞響的樂聲!

[Su:] (Night surrounds, we're roaming through the Shades of forgotten fairytales)
[Sp:] Can you hear the rhymes of winds?
[F:] The chant of leaves that fall?
[W:] No, no don't let me fall! F: Be quiet you!
[F & Sp:] The renaissance of the seals
夜幕之下,
咱穿插於童話故事間
你聽到風的韻律嗎?
是那落葉降的細語?
不,不要讓我墜下落!
安靜!封藏再次來到。

I rest...
我呼休息

[A]
I rest upon the riverbank, worshipper of my thrills
The crackling of the dead leaves counts the steps
that lead me to the sea
我躺在激流的河岸上休息
枯葉窸窣伴我步往海而去

[Chorus:]
Listen to this rigmarole, wake up and follow
Undertone, along with me, it's just a hint murmuring sigh
Hushing the plains for miles it comes from nowhere
I'm aware of my communion, I'll dance from nightfall an' evermore
快醒來加入咱冗長的對話
淙淙嘆息只為來伴我低吟
在廣闊的草源上嘯聲而過
在月夜下與眾起舞至永遠
[/A]

[Su:] Look, winter's cloak is numbing all
[F:] Don't be a fool, you're doing it out of spite!
[Sp:] (You're unfair!)
[W:] Whiten, now all is white
[Su:] But soon you'll pass away
看耶,
冬幕來了冷圍伴眾
不要傻了你故意的
一點都不公平耶!
白色一夜蓋過所有
可很快你又要離開

Twitch and twirl, the Wintersoul whirled past us in silence like a passing whim so...
Woke, reborn, a seed to be swallowed by the soil caressed in morning's light veils
轉而旋來臨,冬幕之魂如微風靜穿己身
晨光之下被土愛撫的種子,甦醒,生長

Twitch and twirl, the Wintersoul has passed dimensions so
Cruel, reborn, no more forlorn...dimensions so cruel
翻身而去,冬魂酷冷離去
冷酷,甦生,不再惆悵了

[A]

[Solo: Aydan]

A piece of a dream, the feel of being part within!
Dream up your own temptation
A piece of a dream, the feel of being part of it!
Build up your own temptation for me!
小小的夢想,成為偉大的一部份
帶起自己的野心追夢
小小的夢想,成為偉大內的之一
為我醒起自己的野心

[Solos: Jarpen, Aydan]

Cherished and mantled by the open sea
The waves, ebbs and flows are now singing with me
And soundless the sky frays over the land
While a million stars, watch over all men [x2]

While a million stars, watch over all men through the lands
被廣闊的大海愛戴包圍
潮與浪與退都跟我起唱
無聲地夜空蓋過整個天
千萬顆星星看顧着眾人
千萬顆星星閃耀着眾人[x2]

千萬顆星照着地上眾人

[Chorus (x2)]

Night surrounds, we're roaming through the shades of forgotten fairytales
We have told the tale of tales
I will rest upon the earth
The Wintersoul will pass away
夜幕之下,
咱穿插於童話故事間
故事們的故事了說完
我會靜躺在大地上
冬幕靜靜終會遠去

2017年6月21日星期三

London Grammar - Stay Awake


歌詞翻譯︰

I am the blank page before you
I am the fine idea you crave
I live and breathe under the moon
And when you cross that bridge
I'll come find you
在你眼前我是白頁一張
我是你想出的優美意諗
在月下我任意呼吸生活
當你越過那橋
我就會來找你

[A]
Stay awake with me
You know I can't just let you be
Stay awake with me
Take your hand and come and find me
跟我一起保持清醒
我不能放着你不管
與我一起保持清醒
伸出你手前來找我
[/A]

I don't have a skin like you do
To keep it all in like you do
I don't have a soul like you
The only one I have
Is the one I stole from you
我沒有像你一樣的外皮
把所有像你一樣包在裏
我不如你一樣擁有靈魂
我唯一擁有的
是從你偷來的

[A]

[A]

2017年6月19日星期一

Poets of the Fall - Heal My Wounds


歌詞翻譯︰

I burn to make you understand
One wrong word and it all may come crashing down
For the fates are devious by heart
They envy you your dreams, so they’ll let you drown
燃亮我身只為你明白
一字之誤足能毀一切
命運前路因心而迂迴
其他人妒忌你的夢想
決意淹埋你和你的夢

And there is no why, there is no how, it’s like the sky, just one free flow
But you’re here right now, and this is your show, so take a bow, cos the show is on right…
沒有原因
沒有如何
就如天空
空迴虛無
但你在這
在舞台上
深深鞠躬
準備起舞

[A]
Here and now with all dreams realized
Would you choose still more time to do
Don’t fall down when it’s time to arise
No-one else can heal your wounds
此時此地意識到所有的夢
你會否留下留住多一分秒
該起昂時就留心不要跌倒
沒有誰人能療好你的傷口
[/A]

Once again taboo becomes your law
What you want seems taken by another tide turning
Away from our flower field where we used to lay beneath the sky,
riding dreams to some other side
再一次忌諱成規條自限
又一潮帶走你所想要的
那躺在花潮中的天空下
想着的每個奔放的夢想

Do they burn, the wishes whispered, like secrets, they yearn, just to be heard
I’m done with questions, I have no answers, the choice is yours, cos the show is on right…
夢想在悄悄說
小聲低語地問
為了被察覺到
你覺得刺痛嗎
不想再被問及
因為我沒答案
決定還是由你
因為要上場了

[A]

[B]
The bigger the lies
The more they want to believe them
And like a vice
Hold on to what they believe in
謊言越是妄大
就越是想相信
就如同壞習慣
人抓住其不放
[/B]

[B]

[A]

Here and now with all dreams realized
Would you choose still more time to do
Don’t fall down cos I need you to rise
No-one else can heal my wounds
此時此地想起你所有的夢
會否為留下多一分秒而揀
我願你要站起來了不再倒
沒有誰人能癒好我的傷口

2017年5月2日星期二

Toshiba M302 128GB U3

速度測試︰
Transcend USB3讀卡器
HTC M8手機



2017年4月29日星期六

Secret Sphere - The Butterfly Dance


歌詞翻譯︰
In this time we live, here we breath
I've been so far from home for love
活在這世上此時此刻
為了愛我已離鄉遠去

And I'm watching you, breathing you, dreaming you
I am so confused of what moves inside
Deep inside of me, in a dark heart
Like a butterfly dance, brings the sun
而我望着你夢着你呼你的香
然我不知道是什麼驅使着我
在我體內深深處跳動的漆心
有蝴蝶飛舞如陽光一樣照耀

[A]
And we're here tonight, laying together where clouds rest by
And you're here with me
Stucked in my old memories, far beyond the pain
今夜我倆依偎在雲和月下
親愛的你就躺在我的身旁
從前的空虛痛苦都經逝去

In this time we live, here we breath, in a dream
We've been so far until today
World is here, take my hand, make me live
I'm so far away from home, just for you
生於此世此時同在做夢
為了你我甘願離鄉別井
直到今天才能找到對方
牽我手成全我的小世界
[/A]

More than love
Just like me you're chasing the truth
Where nobody dares you walk through the fears
You fly over and deep inside me
Playing with a heart that was still
Like a butterfly dance the sun you bring
不僅愛
就如我一樣你追逐真相
沒人願意放下恐懼走到
不理別人閒言進入我心
如同太陽下閃動的蝴蝶
輕撫我如頑石般硬的心

[A]

Like an orchestra you fill my mind
你的一切如交響樂繞我腦海

[A]

2017年3月26日星期日

Avantasia - The Wicked Symphony

歌詞嘗試翻譯︰

You'll be running out of miracles
Like I'm running out of dreams
Madness lurking into my left
Angels faint in front of me
你總會耗光所有奇蹟
像我把夢都睜開一樣
狂氣在左耳恣虐妄為
理智就在我眼前暈倒

And I see eyes to the right
I hear a promise resound
Gold and diamonds, love and fame
And music meant to remain
右邊的眼角餘光
傳來承諾的保證
愛名與富貴有餘
以及留世的樂音

You've been dying for glory
You've been looking for love
Why don't we read the signs
When we're about to get lost
為榮譽不顧一切
為了愛苦苦尋覓
為什麼在迷失前
不好好尋找路標

A seeker enthralled by a flame
Eventually home to his pain
The Great Unbeloved
You reach for the final stage
探索者被火焰所迷惑
後成其終身苦痛之所
偉大但無所獲愛的人
終於走來了最後一幕

[A]
Hey man in your hideaway
Where do we go from here
Heroes in the tragedy
Down-home just a memory
Where do we go
When the world gets in the way
身處安樂窩內的你
像困於苦難的英雄
回首只覺是苦痛事
當一切都擋在跟前
咱到底要前去何方

Way down to the hide away
Afflatus Divine! Your hands
And a wicked symphony
Hey now to the hideaway
Lock up the rain for a wicked symphony
在避難所深處之內
神動靈感躍於手上
傳出這污衊的諧音
鎖好舒適圈的大門
狂風雨點拍打伴奏
這首邪惡的交響樂
[/A]

Don't you give up on your emotions
Don't you abandon your despair
If you deny what you desire
This will have been just a mystery play
記得不要捨去情感
不要放開心中欲求
若你不認你所渴求
這生就只會是一場
盛大的悲劇

There'll be nowhere to go
Just oblivion, we're so close to reach out
Close to fall, make up or break up or crawl
再沒有歸處可去
只是崖邊的幻霧
差一步之遙而墮
問你要是伴是離
還是是匍匐前進

You are striving for beauty
For a song to remain
A final touch and the spirit you have cited
Holds on to the reins
你努力挽住美麗
為了留下那歌聲
拉住靈感的韁繩
為點下最後句點

I feel how I'm losing my ground
A dancer enthralled by a sound
The smoke clears away
I'll reach for the final stage
被美聲迷惑的舞者
轉圈轉圈繼而失勢
迷霧淨開
終幕降臨

[A]

Oh I can hear it, I can hear it
Oh I can hear it, I,I,I,I...
I can hear it, yeah
I'm dying for a sign
噢我聽到,我能聽見
聲音湧進我,的,我
我可以聞到
我需要神示

You can turn your face away
can pretend you don't hear it
How long have you been begging on your knees
And now that you're near it
Won't you be damned if you defy what you're given
Mercury of salvation
The colors for the eyes of the world
We'll be kings for generations
儘管側目無視
也可不聞不問
蹲地哀求多久
才來到其跟前

白銀色的救贖
擁懷珍其所在
放眼世界色采
我們終成偉人

[A]

2017年2月23日星期四

John Wick: Chapter 2

圖片@Wikipedia

我沒有完整地看完第一集,只知道故事的大概,男主角的狗被殺了,男主角殺了殺狗的兇手和他的幫派。

多麼的簡潔,但又如此有力。

來到第二集,故事也同樣易明,歸還一個人情,一個不願意還予的人情。老話,人在江湖,身不由己。

男主角也明白這是徒勞,只好硬着頭皮板機扣下去。當初為了自己的自由和愛,現在卻只餘悲傷和枷鎖。

他也明白完成這託付後會被追殺,這是慣常的手段,在被對方幹掉前,先下手把對方幹掉,他可以做到,他也做到了。

不像其他英雄片一樣毫髮無損,每一次遇敵總是令他身心俱傷,儘管強大但卻孤獨,是命,是選擇,是愛。

沒有喘息的空間,手不在板機上時,就是撫摸回憶中妻子的臉,一會兒強悍冷靜,一會兒柔弱多情。

我們接觸的殺手總是多情,或者多義,都是一些殺手界中的罕有動物。不是早早死掉、或成為傳奇,或,根本不會參一腳進來。

我可以做的,就是進場,好好聽着子彈劃空,欣賞痛鳴,和看那孤獨的臉舉槍。

當然,還有狗。主角餘下的唯一的心靈寄託。

80/100,看舒服的。