Search

2012年12月19日星期三

跳舞

巴士在繞圈子。

迴旋處很小,一眼就能看個究竟。

沒有紅綠燈,只有兩塊褪色的斑馬線。

全車滿座,可沒有人懷疑巴士到底是怎樣駛進這小小的迴旋處的。

車上的人自顧自在玩手機,閉目養神,可都沒有誰往窗外看。

每轉一圈,巴士號碼都在改變,連車外的風景都在改變。

學校、民居、圖書館、商場、遊樂場。

號碼和風景每改變一次都有人下車。

轉了三百六十五個圈子,車上沒有人了只餘下司機還在駕駛。

好奇的我懶着不下車看司機會在什麼地方下車。

車上其實沒有誰在駕駛着。

WALK THE MOON - Anna Sun


歌詞翻譯

Screen falling off the door door hanging off the hinges
My feet are still sore my back is on the fringes
We tore up the walls we slept on couches
We lifted this house we lifted this house
螢幕丟在門上門掛在門鉸上
腿還酸軟着而背快要斷掉了
我們刮花牆壁又睡在沙化上
我們舉起了房子再舉起了它

Fire-crackers in the east my car parked south
Your hands on my cheeks your shoulder in my mouth
I was up against the wall on the west mezzanine
We rattle this town we rattle this scene
煙火在東邊而車子泊在西邊
你手攤在我臉你的肩塞我口
背着西邊閣樓的牆邊撐下去
在城內在這一幕我們喧囂着

O, Anna Sun!
O, Anna Sun!

[A]
What do you know? this house is falling apart
What can I say? this house is falling apart
We got no money, but we got heart
We're gonna rattle this ghost town
你知道什麼?這房子正倒下
我能說什麼?這房子在倒下
我們沒錢卻有熱熾真盛的心
我們將會在這鬼城響起鬧聲
[A]
This house is falling apart
這房子正在倒下

Screen falling off the door door hanging off the hinges
My feet are still sore my back is on the fringes
We were up against the wall on the west mezzanine
We rattle this town we rattle this scene
螢幕丟在門上門掛在門鉸上
腿還酸軟着而背快要斷掉了
背着西邊閣樓的牆邊撐下去
在城內在這一幕我們喧囂着

O, Anna Sun!
O, Anna Sun!

[A]
[A]
This house is falling apart
這房子正在倒下

Live my life without
Station wagon rides
Fumbling around the back
Not one seat belt on
Wait for summertime
Coming up for air
Now it's all a wash
Now it's all a wash
活出自己的態度
不跟着主流潮流
在後頭隨意活動
並沒扣上安全帶
等待着暑期到來
浮上吸一口鮮氣
一切好好洗滌過
一切都已經洗滌

Live my life without
Coming up for air
Now it's all a wash
I want everyone
Racing down the hill
I am faster than you
Wait for summertime
Wait for summertime
活出自己的態度
浮上吸一口鮮氣
一切都已經洗滌
我希望所有的人
朝山下比快跑去
我跑得比你快了
等待着暑期到來
等待暑期的到來

O, Anna Sun!
O, Anna Sun!
Sun

[A]
[A]
This house is falling apart
這房子正在倒下

This house is falling apart
這房子正在倒下

This house is falling apart
這房子正在倒下

We're gonna rattle this ghost town
我們將會在這鬼城響起鬧聲

This house is falling apart
這房子正在倒下

This house is falling apart
這房子正在倒下

纜車


2012年12月14日星期五

2012年12月12日星期三

飛棋

前衝,前衝。

直到手碰到鏡中的月亮前,都要伸出雙手前衝。

不管什麼,伸出雙手向前跑。

因為每踏出一步身後的岩地都會褪下。

只餘下那浮空的舊日的足跡在半空上。

眼前以虛線畫出的都是前方遠處跑者留下的未來。

每踩下一步都丟出骰子。

是命運、是機會、是結果、只有丟下空隙後才知道。

來為落下的一千八百多塊棋子默哀。

下一步休息站。

把飛機加好油再來前衝。