Search

2020年8月13日星期四

FINSTERFORST - Mach Dich Frei

 

歌詞大意翻譯︰

Hör die Schreie geknechteter Geister
Sieh die Wut der verlorenen Seelen
Spür die Kraft der gefesselten Meister
Beschwör die Geister der Revolution
(Hear the cries of enslaved spirits
View the anger of Lost Souls
Feel the power of shackled master
Conjure the spirits of the Revolution)
聽啊那被囚的靈魂的哭喊
看啊那遺失的忘魂的憤怒
感受那被銬的主人的力量
拼湊出那一抹革命的精神

Brennen soll der Thron der Terrorschwadron
Stürzen soll die Krone der selbstherrlichen Barone
Brechen soll das Zepter der blutrünstigen Ketzer
Überrannt vom Ansturm der Revolution
(To burn the throne of Terrorschwadron
To overthrow the crown of autocratic Barone
Break is the scepter of bloodthirsty heretic
Overwhelmed by onslaught of revolution)
去把行刑部隊的王座燒毀
去把獨裁男爵的皇冠推倒
去打破嗜血異端者的權杖
讓不停竭的革命輾過一切

[A]
Erhebe dich und spür die Kraft
Ersticke niemals die Wut
Den Flammensturm im Blut
Auf in den Kampf, frei bis zum Tod
(Arise and Feel the force
Never suffocating the rage
Flames storm in the blood
Into the Breach, free until death)
挺起身感受這力量
不要再壓抑心中憤
血液中沸騰的怒火
前往戰場至死方休

Die Herzen voller Mut
Gerechtigkeit verlangt das Blut
Zeit für Revolution
Auf in den Kampf, frei bis zum Tod
(The heart full of courage
Justice demands the blood
Time for Revolution
Into the Breach, free until death)
心中滿腔的勇氣
正義途上必見血
革命的時刻到來
往戰場至死方休

Die Herzen voller Mut
Wenn einst die Sonee untergeht
Die Freiheit aufersteht
Koste vom Blut der Gerechtigkeit
(The heart full of courage
When once goes down the Sonee
Resurrected Freedom
Koste the blood of justice)
心中滿腔勇氣
當夕陽西下時
自由終將掘起
嚐那公義之味
[/A]

Atme den Duft der Freiheit
Spür den Donner der Revolution
Erhebe dich, erhebe dich!
Befrei dich von deinen Fesseln
(Breathe the scent of freedom
Feel the thunder of the revolution
Rise up, rise up!
Free yourself from your bonds)
一嚐自由的氣味
感受革命的震撼
起來吧!起來!
掙開你身的枷鎖

Frei bis in den Tod!
Spreng doch endlich denie Ketten
Tritt hervor aus dem Schatten ins Licht - mach dich frei!
Auf den Trümmern der Kerker keimt Hoffnung
(Free to death!
Finally break the chains
Step out of the shadow into the light - free yourself!
Hope sprouts in the ruins of the dungeons)
至死方休!
擺脫枷鎖
離開陰暗的地牢瓦礫
希望灑落於陽光之中

[A]