When I was young and life had only just begun
The days were long and bright
So warm and full of light
I never knew that one day you would fade away
Your colors fade to gray
It seems like yesterday
當我年輕時一生剛開始時
每一晝都是如止漫長光亮
多麼的溫煦而又充滿生機
我不知道有天你終將離去
彩色的你漸變成黑白
如像昨天才發生的事
[A]
Still you're shining in the dark
You're still safe within my heart
Where my memories lie
And I will follow you
Wherever you go
但你仍在漆黑中發亮
你仍在我心中回憶中
領我上路
我願隨你
[/A]
[B][C]
I am what you made of me
Your blood is my blood, and your heart is my heart
We are what we leave behind
An eternal stream
You flow through me
你形塑我身
血肉成就我
踏下的足跡
無盡遠的路
成就了我們
[/B]
And I fear no more though you're gone
I know we'll meet again
I know you're there, still somewhere
You are waiting
即使你已離去我也無所懼
我知道我們終將再見面
我知道你就在,那個地方
你一直都在,等待着我
[/C]
You are the mystery that only I can know
The gentle wings that blow
The glitter on the snow
I never speak about you
Never say your name
It's not that I don't care
It's just that I'm not there
只有我能悟你
那振翅的柔翼
那雪上的閃爍
我從不提起你
從不訴你的名
非因我不牽掛
只因不在你旁
You're still gone and I'm still here
Yet I always feel you near
Wherever I go
遠去的你留下我在這
無論走到哪裏
我仍會感到你在我旁
[B]
Still you're shining in the dark
You're still safe within my heart
Wherever you go
無論你走到何方
在我心中回憶中
漆黑中你仍發亮
[B]
[C]
沒有留言:
發佈留言